Alemão » Espanhol

I . bewusst machen, bewusst|machen VERBO trans

II . bewusst machen, bewusst|machen VERBO reflex

bewusst machen sich Dat bewusst machen:

I . bewusst [bəˈvʊst], bewußtOA ADJ

II . bewusst [bəˈvʊst], bewußtOA ADV

1. bewusst (absichtlich):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Sie wollten „den Menschen in unserem Lande durch Musik bewusstmachen, dass unterschiedliche Kulturen ein unverzichtbarer Gewinn sind.
de.wikipedia.org
Das setzt beim Interpretieren von Werken Offenheit, das Bewusstmachen der eigenen Vorurteilsstruktur sowie die Bereitschaft zum Gespräch bzw. zu reflexivem Auseinandersetzen voraus.
de.wikipedia.org
Zu den weiteren Zielen gehört das in direkten Kontakt kommen mit Bildungseinrichtungen als auch Arbeitsstellen und das Bewusstmachen der Anforderungen, welche an einen Schüler, Studenten, Auszubildenden oder Berufstätigen gebunden sind.
de.wikipedia.org
Angestrebt wird dabei das Bewusstmachen des intuitiven Wissen oder auch von Erfahrungen.
de.wikipedia.org
Das Bewusstmachen kommt an erster Stelle.
de.wikipedia.org
Diese Lenkbarkeit wird ermöglicht durch das Bewusstmachen der unbewussten Schicksalspläne und das Suchen nach Spielräumen, innerhalb derer das individuelle Schicksal frei gestaltet werden kann.
de.wikipedia.org
Sie fordern das Bewusstmachen von Führungsidealen und -mustern und die Hinwendung zu kontextuellem Führungshandeln und partizipativem Gestalten von Schule.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "bewusstmachen" em mais línguas

"bewusstmachen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina