Alemão » Espanhol

GmbH-Gesetz <-es, -e> SUBST nt JUR

Fechner-Gesetz <-es, ohne pl > [ˈfɛçnɐ-] SUBST nt FÍS

Lambert-Beer-Gesetz <-es, ohne pl > [ˈlambɛrt-ˈbe:ɐ-] SUBST nt FÍS

Anti-Tabak-Gesetz <-es, -e> SUBST nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Letztere wurde als Problem erkannt und ab 1819 per Gesetz zunehmend eingeschränkt.
de.wikipedia.org
Nach Unterzeichnung durch den Bundespräsidenten und Verkündung im Bundesgesetzblatt kann das Gesetz wie geplant zum Jahresbeginn in Kraft treten.
de.wikipedia.org
Basis war das „Gesetz über den Geldentwertungsausgleich bei bebauten Grundstücken“.
de.wikipedia.org
Nur durch die Mitwirkung der Polizei (wie auch des übrigen staatlichen Beamtenapparates) war die Umsetzung nationalsozialistischer Gesetze (beispielsweise der Rassengesetze) möglich.
de.wikipedia.org
Viele Staaten haben erweiterte Gesetze, die Holocaustleugnung als Verleumdung, als Rassismus oder zusammen mit der Leugnung von weiteren Völkermorden verbieten.
de.wikipedia.org
Andererseits dürfen jedoch auch nicht mehr Sitze auf einen Wahlkreis vergeben werden, als diesem laut Gesetz zustehen.
de.wikipedia.org
Auch dort, wo das Gesetz die Gesamtvertretung als Regelfall definiert, gibt es in der Regel die Möglichkeit, für den Einzelfall von dieser allgemeinen Regel abzuweichen.
de.wikipedia.org
Das Erklärungsprinzip ist als solches nicht im Gesetz geregelt; der Begriff ist in keinem Gesetz erwähnt.
de.wikipedia.org
Er organisierte die staatliche Schulbehörde neu, liberalisierte die Gesetze zur Geburtenkontrolle und förderte den öffentlichen Wohnungsbau für Familien mit geringem Einkommen.
de.wikipedia.org
So zustande gekommene Gesetze können nicht unrecht sein, weil sie den Gemeinwillen ausdrücken.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Gesetz" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina