Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

проходите
répondre (avec insolence)
I. answer back VERBO [Brit ˈɑːnsə -, americ ˈænsər -] (answer back) (gen)
II. answer back VERBO [Brit ˈɑːnsə -, americ ˈænsər -] (answer [sb] back) Brit
answer-back [ˈɑːnsəbæk, americˈæns-] SUBST
to answer sb back Brit
I. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] SUBST
1. answer (reply):
réponse f (to à)
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
solution f (to à)
answer ESCOLAR, UNIV
réponse f (to à)
3. answer (to criticism):
réponse f (to à)
II. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO trans
1. answer (reply to):
answer question, invitation, letter, person
to answer the call literal, fig
2. answer JUR:
answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
3. answer (meet):
answer need, demand
4. answer NÁUT:
III. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO intr
1. answer (respond):
it's not answering Brit TELECOMUN
2. answer:
to answer to (correspond to) description
Expressões:
I. back [Brit bak, americ bæk] SUBST
1. back:
back ANAT, ZOOL
dos m
to be (flat) on one's back literal
to turn one's back on sb/sth literal, fig
to do sth behind sb's back literal, fig
allons, un peu de nerf! coloq
get off my back coloq!
fiche-moi la paix! coloq
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back
2. back (reverse side):
dos m
3. back (flat side):
dos m
4. back (rear-facing part):
dos m
5. back (area behind building):
6. back MOTOR:
7. back (furthest away area):
8. back (of chair, sofa):
9. back DESP:
10. back (end):
fin f
11. back (book spine):
dos m
II. back [Brit bak, americ bæk] ADJ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back atrib garden, gate
2. back (isolated):
back road
III. back [Brit bak, americ bæk] ADV
1. back (indicating return after absence):
rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, jump, step, lean
4. back (away):
5. back (ago):
il y a 25 ans
6. back (a long time ago):
back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
IV. back and forth ADV
to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:
V. back [Brit bak, americ bæk] VERBO trans
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill COM, FINAN
4. back (substantiate):
back argument, claim
justifier (with à l'aide de)
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse literal, fig
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back map
back painting
back fabric
8. back MÚS:
back singer, performer
9. back NÁUT:
back sail
VI. back [Brit bak, americ bæk] VERBO intr
1. back (reverse):
2. back NÁUT:
back wind:
VII. -backed COMPOS
1. -backed (of furniture):
2. -backed (lined, stiffened):
3. -backed (supported):
4. -backed (financed):
VIII. back [Brit bak, americ bæk]
wall [Brit wɔːl, americ wɔl] SUBST
1. wall (gen):
wall CONSTR, ARQUIT
mur m
my secret must not go beyond these four walls atrib heater, light
2. wall (of cave, tunnel):
3. wall:
wall ANAT, BIOL
4. wall MOTOR (of tyre):
5. wall fig:
mur m
to be off the wall coloq person:
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall coloq
I. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] SUBST
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
5. scratch (satisfaction, standard) coloq:
6. scratch (zero):
7. scratch DESP:
II. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] ADJ
scratch team
scratch meal
III. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO trans
1. scratch (cancel):
scratch race, meeting
2. scratch COMPUT (delete):
scratch file
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person
5. scratch (react to itch):
scratch spot
6. scratch (damage):
scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record
7. scratch DESP (withdraw):
scratch horse, competitor
IV. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO intr
1. scratch (relieve itch):
scratch person:
2. scratch (inflict injury):
scratch person, cat:
V. to scratch oneself VERBO reflex
to scratch oneself reflex dog, person:
VI. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ]
I. own [Brit əʊn, americ oʊn] ADJ (belonging to particular person, group etc)
II. own [Brit əʊn, americ oʊn] PRON
III. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO trans
1. own (possess):
own car, house, dog
2. own (admit):
to own that
IV. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO intr
V. own [Brit əʊn, americ oʊn]
se venger (on sb de qn)
I. hand [Brit hand, americ hænd] SUBST
1. hand ANAT:
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand JOGOS:
jeu m
to show one's hand literal, fig
to throw in one's hand literal, fig
10. hand:
hand (worker) AGRIC, PEC
hand NÁUT
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand EQUIT (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand CULIN (of bananas):
17. hand (signature) antiq:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [Brit hand, americ hænd] VERBO trans
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of PREP
IV. in hand ADJ
1. in hand (current):
en cours never after verbo
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
V. out of hand ADV
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [Brit hand, americ hænd]
I. duck [Brit dʌk, americ dək] SUBST
1. duck <pl ducks; collect duck>:
duck ZOOL, CULIN
2. duck (in cricket):
3. duck Brit region, coloq:
4. duck TÊXTIL:
II. ducks SUBST
ducks subst pl MODA:
III. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO trans
1. duck (lower):
2. duck (dodge):
duck punch, ball
3. duck (avoid) fig:
duck issue, question
duck responsibility
4. duck (push under water):
IV. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO intr
duck person:
duck boxer:
V. duck [Brit dʌk, americ dək]
I. beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
beyond border, city limits, region, mountain range
2. beyond (after a certain point in time):
beyond 1998
au-delà de 1998
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
to go or get beyond sth
5. beyond (too much for, above):
to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] ADV
1. beyond (expressing location: further on):
2. beyond (expressing time):
III. beyond [bɪˈjɒnd] CONJ
à part + infininitive
IV. beyond [bɪˈjɒnd] SUBST
V. beyond [bɪˈjɒnd]
to be in the back of beyond house, farm:
I. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] SUBST
1. answer (reply):
réponse f (to à)
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
solution f (to à)
answer ESCOLAR, UNIV
réponse f (to à)
3. answer (to criticism):
réponse f (to à)
II. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO trans
1. answer (reply to):
answer question, invitation, letter, person
to answer the call literal, fig
2. answer JUR:
answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
3. answer (meet):
answer need, demand
4. answer NÁUT:
III. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO intr
1. answer (respond):
it's not answering Brit TELECOMUN
2. answer:
to answer to (correspond to) description
Expressões:
answer back VERBO intr
I. answer [ˈɑ:nsəʳ, americ ˈæ:nsɚ] SUBST
1. answer (reply):
there was no answer at door
there was no answer to letter, on phone
2. answer (solution):
II. answer [ˈɑ:nsəʳ, americ ˈæ:nsɚ] VERBO trans
1. answer (respond to):
answer question
2. answer (fit, suit):
III. answer [ˈɑ:nsəʳ, americ ˈæ:nsɚ] VERBO intr
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth americ
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back DESP:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
to answer [or talk] sb back
I. answer [ˈæn(t)·sər] SUBST
1. answer (reply):
there was no answer at door
there was no answer to letter, on phone
2. answer (solution):
II. answer [ˈæn(t)·sər] VERBO trans
1. answer (respond to):
answer question
2. answer (fit, suit):
III. answer [ˈæn(t)·sər] VERBO intr
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back sports:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
Present
Ianswer back
youanswer back
he/she/itanswers back
weanswer back
youanswer back
theyanswer back
Past
Ianswered back
youanswered back
he/she/itanswered back
weanswered back
youanswered back
theyanswered back
Present Perfect
Ihaveanswered back
youhaveanswered back
he/she/ithasanswered back
wehaveanswered back
youhaveanswered back
theyhaveanswered back
Past Perfect
Ihadanswered back
youhadanswered back
he/she/ithadanswered back
wehadanswered back
youhadanswered back
theyhadanswered back
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
However, the two groups set aside their ideological differences and worked hand in hand to settle the land and develop their community and eventually intermarried.
en.wikipedia.org
She took 0/31 from ten overs as the home team reached their target with eight wickets in hand.
en.wikipedia.org
He ventures down to its lair, torch in hand, politely making chit-chat with a drooling, growling wall of fangs.
www.newyorker.com
She is represented by a young woman crowned with an olive branch, with a cup or turtle, or a military ensign in hand.
en.wikipedia.org
Copyright reform would have far-reaching impacts, so it is incredibly important that it be approached with all facts and viewpoints in hand.
en.wikipedia.org