Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

记事簿
eating
francês
francês
inglês
inglês
I. manger [mɑ̃ʒe] SUBST m coloq (nourriture)
II. manger [mɑ̃ʒe] VERBO trans
1. manger (consommer):
manger nourriture
je ne vais pas te/la manger! fig, coloq
I won't eat you/her! coloq
2. manger (dépenser):
manger personne: capital, économies
manger fortune, héritage
manger inflation: profits, économies
manger activité: temps, journées
manger l'argent de qn dépenses:
to eat up sb's money
manger l'argent de qn personne:
3. manger (recouvrir) barbe:
manger visage
4. manger (attaquer):
manger rouille, pluie, acide: métal
manger mites: laine
5. manger (mal articuler):
III. manger [mɑ̃ʒe] VERBO intr (se nourrir)
manger dans la main de qn literal
donner à manger à bébé, animal
donner ou faire à manger à famille
manger froid (un plat refroidi) soupe, quiche
to eat [sth] cold
IV. se manger VERBO reflex
se manger reflex:
V. manger [mɑ̃ʒe]
vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] SUBST f
1. vengeance (concept):
2. vengeance (acte):
revenge (contre against)
revenge porn uncountable
Expressões:
soupe [sup] SUBST f
1. soupe CULIN:
à la soupe! coloq, humor
grub up! coloq
à la soupe! coloq, humor
2. soupe (neige):
soupe coloq
Expressões:
come on, cough up! coloq
pain [pɛ̃] SUBST m
1. pain (aliment):
bread uncountable
2. pain (miche):
3. pain CULIN:
4. pain (bloc):
5. pain (coup):
pain calão
pain calão
sock coloq
to sock sb coloq
pain de sucre CULIN, GEOL
sugar loaf atrib
le Pain de Sucre GEOGR
Expressões:
loup [lu] SUBST m
1. loup (mammifère):
crier au loup literal, fig
2. loup (poisson):
3. loup (terme d'affection) coloq:
my pet coloq
4. loup (masque):
5. loup TÉC (défaut):
Expressões:
elle a vu le loup humor
grive [ɡʀiv] SUBST f
enrager [ɑ̃ʀaʒe] VERBO intr
I. enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] VERBO Part perf
enragé → enrager
II. enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] ADJ
1. enragé (passionné):
enragé (enragée) chasseur, collectionneur
2. enragé (furieux):
enragé (enragée)
3. enragé:
enragé (enragée) MED, VETERIN
III. enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe] SUBST m (f) (passionné, révolté)
enragé (enragée)
IV. enragé (enragée) [ɑ̃ʀaʒe]
blé [ble] SUBST m
1. blé AGRIC, PEC (céréale):
faire du blé coloq
2. blé (argent):
blé calão
dough coloq
blé calão
to be rolling in it coloq
gagner, (se) faire du blé calão
to rake it in coloq
blé d'Inde ingl can (maïs)
maize Brit
blé d'Inde ingl can (maïs)
corn americ
Expressões:
blanc-manger [blɑ̃mɑ̃ʒe] SUBST m
garde-manger <pl garde-manger, garde-mangers> [ɡaʀdmɑ̃ʒe] SUBST m
1. garde-manger (armoire grillagée):
2. garde-manger (placard):
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
I. manger [mɑ̃ʒe] VERBO trans
1. manger (se nourrir de, absorber):
2. manger (ronger):
manger mites, rouille, lèpre
3. manger irón, humor (dévorer):
4. manger (dilapider):
manger capital, héritage, temps
5. manger (consommer):
manger essence
6. manger coloq (ne pas articuler):
manger mots
II. manger [mɑ̃ʒe] VERBO intr
manger personne, animal:
III. manger [mɑ̃ʒe] VERBO reflex
garde-manger [gaʀd(ə)mɑ̃ʒe] SUBST m inv
meat safe Brit
cooler americ
proprement manger
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
I. manger [mɑ͂ʒe] VERBO trans
1. manger (se nourrir de, absorber):
2. manger (ronger):
manger mites, rouille, lèpre
3. manger irón, humor (dévorer):
4. manger (dilapider):
manger capital, héritage, temps
5. manger (consommer):
manger essence
6. manger coloq (ne pas articuler):
manger mots
II. manger [mɑ͂ʒe] VERBO intr
manger personne, animal:
III. manger [mɑ͂ʒe] VERBO reflex
garde-manger [gaʀd(ə)mɑ͂ʒe] SUBST m inv
proprement manger
inglês
inglês
francês
francês
Présent
jemange
tumanges
il/elle/onmange
nousmangeons
vousmangez
ils/ellesmangent
Imparfait
jemangeais
tumangeais
il/elle/onmangeait
nousmangions
vousmangiez
ils/ellesmangeaient
Passé simple
jemangeai
tumangeas
il/elle/onmangea
nousmangeâmes
vousmangeâtes
ils/ellesmangèrent
Futur simple
jemangerai
tumangeras
il/elle/onmangera
nousmangerons
vousmangerez
ils/ellesmangeront
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Voilà le mot peur lâché, le sentiment amer de cette bête immonde qui le poursuit comme si elle était enragée.
fr.wikipedia.org
En faisant une recherche sur des chrôsomes enragés, il acquiert notamment la possibilité de charger en avant avec sa foreuse.
fr.wikipedia.org
Enragé par cela, il rentre chez lui et révèle ce fait à sa famille.
fr.wikipedia.org
Dans cette zone, ils ont recensé 483 attaques entre 1841 et 1861 : 168 de loups prédateurs, 315 de loups enragés.
fr.wikipedia.org
L'exposition se fait à partir de la salive d'un animal enragé, généralement par morsure avec effraction cutanée, ou par contact avec une muqueuse (bouche, œil).
fr.wikipedia.org