Português » Alemão

largo SUBST m

1. largo (praça):

2. largo MÚS:

Largo nt

3. largo NÁUT:

hohe See f

II . larga ADJ

larga f de largo:

Veja também: largo , largo

largo (-a) ADJ

1. largo:

largo (-a) (no espaço)
largo (-a) (extenso)
largo (-a) (extenso)

2. largo (temporal):

largo (-a)

4. largo (roupa):

largo (-a)
largo (-a)

largo SUBST m

1. largo (praça):

2. largo MÚS:

Largo nt

3. largo NÁUT:

hohe See f

I . largar <g → gu> VERBO trans

II . largar <g → gu> VERBO intr

largar AERONÁUT
largar NÁUT
largar NÁUT

largada SUBST f

peguei

peguei 1. pret perf de pegar:

Veja também: pegar

I . pegar <g → gu> VERBO trans

2. pegar (fogo):

pegar fogo a a. c.

3. pegar Bras (objetos):

5. pegar Bras (as crianças na escola):

7. pegar (o touro):

II . pegar <g → gu> VERBO intr

1. pegar (segurar):

2. pegar (colar):

pegar CULIN

3. pegar (carro):

4. pegar (hábito, moda):

5. pegar (planta):

6. pegar (fogo):

III . pegar <g → gu> VERBO reflex pegar-se

1. pegar (doença, riso):

lares SUBST m

lares pl de lar:

Veja também: lar

I . erguer VERBO trans

II . erguer VERBO reflex

erguer erguer-se:

I . arguir, argüirBR:ANT VERBO trans

II . arguir, argüirBR:ANT VERBO intr

largado ADJ

Entrada criada por um utilizador
largado (-a) Bras

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português