Português » Alemão

rumar VERBO intr

1. rumar (navio):

2. rumar (pessoa):

exumar VERBO trans

mamar VERBO trans

1. mamar (leite):

2. mamar pop! (dinheiro):

I . armar VERBO trans

1. armar (com armas):

2. armar (equipar):

3. armar (loja):

II . armar VERBO reflex armar-se

1. armar (com armas):

2. armar (prevenir-se):

3. armar coloq (adular-se):

domar VERBO trans fig

pomar <-es> SUBST m

1. pomar (quintal):

2. pomar (loja):

rimar VERBO intr

II . somar VERBO intr MAT

tomar [Port tuˈmaɾ, Bras toˈmar] VERBO trans

3. tomar (aceitar, receber):

tomar a. c. a seu cargo

4. tomar (ar, fôlego):

5. tomar (uma estrada, um caminho):

8. tomar (considerar):

9. tomar MILITAR:

I . gamar VERBO trans pop!

II . gamar VERBO intr

limar VERBO trans

1. limar (metal, madeira, unhas):

2. limar (aperfeiçoar):

remar VERBO intr

kumquat SUBST m BOT

I . arrumar VERBO trans

1. arrumar (casa, quarto):

2. arrumar (guardar):

3. arrumar (voltar a guardar):

4. arrumar (problema, assunto):

5. arrumar (carro):

6. arrumar Bras (emprego):

7. arrumar NÁUT:

II . arrumar VERBO reflex arrumar-se

1. arrumar calão (casar-se):

2. arrumar (empregar-se):

3. arrumar Bras (para sair):

betumar VERBO trans

1. betumar (vidro):

2. betumar TÉC:

I . aprumar VERBO trans

II . aprumar VERBO reflex

aprumar aprumar-se:

defumar VERBO trans

escumar VERBO intr

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português