Latim » Alemão

quantulus <a, um> Demin. v. quantus

1. interr. u. im Ausruf

wie klein, wie gering, wie wenig

2. rel

wie wenig, so wenig wie

Veja também: quantus

quantus <a, um>

1. interr. u. im Ausruf

wie groß, wie viel, wie bedeutend, wie beträchtlich, wie stark, welch, auch wie klein, wie gering

2.

quantus rel
so groß wie, so viel als (wie), oft m. korrespondierendem tantus
solange sie dauerte
m. größtmöglicher Kraft

I . quantum-vīs (quantusvis) ADV nachkl.

II . quantum-vīs (quantusvis) KONJ poet

so sehr auch, obgleich

quantus-vīs <a-vīs, um-vīs> (volo²)

beliebig groß, noch so groß, beliebig viel [ copiae jede noch so große Streitmacht ]
für jede Flotte, sei sie auch noch so groß

Veja também: quantum-vīs

I . quantum-vīs (quantusvis) ADV nachkl.

II . quantum-vīs (quantusvis) KONJ poet

so sehr auch, obgleich

quantus <a, um>

1. interr. u. im Ausruf

wie groß, wie viel, wie bedeutend, wie beträchtlich, wie stark, welch, auch wie klein, wie gering

2.

quantus rel
so groß wie, so viel als (wie), oft m. korrespondierendem tantus
solange sie dauerte
m. größtmöglicher Kraft

quantillus <a, um>

Demin. v. quantulus Plaut. interr. u. rel

wie klein, wie gering

quant-ōcius ADV spätlat

so schnell als möglich, schleunigst

quantus-libet <a-libet, um-libet>

quantitās <ātis> f (quantus)

Größe, Anzahl, Menge

aliquantulus <a, um>

Demin. v. aliquantus

ziemlich klein, gering

Veja também: ali-quantus

ali-quantus <a, um>

beträchtlich, ziemlich viel, ziemlich groß, bedeutend [ numerus; iter; maris spatium; timor ]

quantum <ī> (quantus) SUBST nt

1. interr., im Ausruf u. rel

wie viel (m. u. ohne Gen); auch wie wenig
so viel an mir liegt, so viel mich betrifft
was … betrifft, hinsichtlich
inwieweit, soweit als, sofern
wie wenig fehlt
bei ihrer so großen Frechheit

2. (Akk nt als Adv)

soviel, insoweit, inwiefern
wie sehr, wie heftig

3. Gen pretii

wie hoch, wie teuer

4.

(um) wie viel b. Komp u. komp. Begriffen
wie viel besser ist er!
um so mehr
quantōtantō m. Pos. nachkl.
in dem Maße … wie
quantōtantō m. Komp (auch quantoeo)
je … desto

quadrantālis <e> (quadrans) Plin.

den vierten Teil eines zwölfteiligen Ganzen enthaltend, v. einem Viertelfuß [ crassitudo ]

I . quālis <e> INTERROG PRON

wie beschaffen? was für einer?

II . quālis <e> REL PRON

welcherlei, dergleichen, wie (m. u. ohne korrespondierendes talis); poet präd zur Einführung eines Gleichnisses wie, gleichwie

III . quālis <e> INDEF PRON

irgendwie beschaffen

tantulus <a, um>

Demin. v. tantus

so klein, so gering

Veja também: tantus

tantus <a, um> ADJ (v. tam wie quantus v. quam)

1.

so groß, so bedeutend [ res; onus; vitia; laetitia; multitudo; vir ]
tantus ... quantus ...
so ... wie ...

2.

so viel [ pecunia; tempus ]

quantillum <ī> SUBST nt (quantillus)

wie wenig [ argenti ]

aliquantulum <ī> nt

Demin. v. aliquantum (m. Gen)

ein bisschen [ panis; frugis ] auch als Adv

Veja também: aliquantum

I . aliquantum <ī> (ali-quantus) SUBST nt

eine ziemlich große Menge, ziemlich viel (an: m. Gen) [ aquae; itineris ]

II . aliquantum (ali-quantus) ADV

ziemlich, bedeutend

quanquam

→ quamquam

Veja também: quam-quam

quam-quam KONJ

1.

obgleich, obwohl, klass. meist m. Indik,poet; nachkl. m. Konjkt; manchmal ohne verbum finitum beim Part. o. Adj

2. im Hauptsatz

indessen, jedoch, freilich

tantulum <ī> nt (tantulus)

so wenig, solche Kleinigkeit [ morae ]

quantulus-cumque, quantulus-cunque <a-cumque, um-cumque>

wie klein (gering) auch immer, so wenig auch, auch in Tmesis

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina