Latim » Alemão

Traduções para „coactus“ no dicionário Latim » Alemão (Salte para Alemão » Latim)

coāctus <a, um> (cogo)

1.

coactus
gezwungen

2.

coactus
erzwungen [ lacrimae erzwungen, erheuchelt ]

coāctus1

P. P. P. v. cogo

Veja também: cōgō

cōgō <cōgere, coēgī, coāctum> (< * coago)

1.

zusammentreiben, -bringen [ pecus; oves ]

2.

(ver)sammeln, vereinigen, zusammenführen
cogo Pass.
sich vereinigen

3.

zusammenbringen, aufhäufen; einnehmen, einsammeln, ernten [ arma; aurum; vinum; mella; fructus ]

4. (Truppen)

zusammenziehen, versammeln [ copias in unum locum; equitatum ex provincia; magnum numerum equitum ];

5. (Schiffe u. ä.)

aufbieten

6.

(er)zwingen, drängen, nötigen
in Schranken weisen
ohne Zwang
jmd. zu etw. zwingen
id cogi non possum (klass. nur Neutrum eines Pron, z. B. id, hoc, nihil)
dazu kann ich nicht gezwungen werden; (auch m. Infin o. ut)

7.

verbinden, verdichten
cogo Pass.
sich verdichten
geronnen

8. (Geld)

eintreiben [ pecuniam a civitatibus; stipendium; bona in fiscum einziehen ]

9.

(ein)berufen, (vor)laden [ senatum in curiam; iudices; concilium ]

10. (den Heereszug)

zusammenhalten, schließen [ agmen die Nachhut bilden ]

11.

hineindrängen, -treiben

12. (Örtl.)

be-, verengen
saltus in fauces coactus
zu einer Schlucht verengt

13.

logisch folgern, schließen

coāctus2 <Abl. -ū> m (cogo)

coactus
Zwang

Exemplos de frases com coactus

    necessitate coactus
      saltus in fauces coactus

      Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

      Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

      Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina