querela no Oxford-Paravia Italian Dictionary

Traduções para querela no dicionário italiano»inglês (Salte para inglês»italiano)

querela [kweˈrɛla] SUBST f

I.querelare [kwereˈlare] VERBO trans

II.querelarsi VERBO reflex

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para querela no dicionário inglês»italiano (Salte para italiano»inglês)

querela no Dicionário PONS

querela Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

italiano
Si procede a querela della persona offesa, salvo che dal fatto derivi una distorsione della concorrenza nella acquisizione di beni o servizi.
it.wikipedia.org
Lei passa al contrattacco e sporge subito querela.
it.wikipedia.org
Alla querela segue una controquerela, ma il procedimento viene archiviato nel 2016 con un nulla di fatto per entrambe le parti in causa.
it.wikipedia.org
L'attore ha minacciato di sporgere querela per diffamazione.
it.wikipedia.org
Carlotto sostiene che il noir sia il nuovo romanzo d'inchiesta, dato che quest'ultimo è ostacolato nella sua libertà d'espressione dallo strumento della querela.
it.wikipedia.org
Tre di queste hanno presentato querela all'autorità giudiziaria per presunti episodi avvenuti nel 2014, 2015 e 2017.
it.wikipedia.org
Per 13 volte ha ribaltato le querele provando, con documenti alla mano, la verità.
it.wikipedia.org
Il delitto era punibile a querela del marito.
it.wikipedia.org
Il 12 febbraio del 2013 il giudice archivia definitivamente la querela.
it.wikipedia.org
Il decreto qualifica questo genere di reato come perseguibile a seguito di querela di parte, potendosi procedere d'ufficio solo in situazioni di particolare gravità.
it.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "querela" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski