Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

securities program(me)
se retirer de quelque chose
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
step back VERBO [Brit stɛp -, americ stɛp -]
1. step back literal:
to step back from microphone
2. step back fig:
prendre du recul (from par rapport à)
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
back glance, jump, step, lean
francês
francês
inglês
inglês
redescendre de personne: trottoir, marche
se retirer personne:
remonter sur personne: trottoir, marche
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. back [Brit bak, americ bæk] SUBST
1. back:
back ANAT, ZOOL
dos m
to be (flat) on one's back literal
to turn one's back on sb/sth literal, fig
to do sth behind sb's back literal, fig
allons, un peu de nerf! coloq
get off my back coloq!
fiche-moi la paix! coloq
to be at the back of conspiracy, proposal
to put sb's back up
to live off sb's back
2. back (reverse side):
dos m
3. back (flat side):
dos m
4. back (rear-facing part):
dos m
5. back (area behind building):
6. back MOTOR:
7. back (furthest away area):
8. back (of chair, sofa):
9. back DESP:
10. back (end):
fin f
11. back (book spine):
dos m
II. back [Brit bak, americ bæk] ADJ
1. back (at the rear):
back axle, wheel, bumper
back paw, leg
back bedroom
back edge
back page
back atrib garden, gate
2. back (isolated):
back road
III. back [Brit bak, americ bæk] ADV
1. back (indicating return after absence):
rentrer (from de)
to go back to work
to go back to France, China
to go back to Canada, Japan
to go back to Paris, museum, shop
2. back (in return):
3. back (backwards, in a reverse direction):
back glance, jump, step, lean
4. back (away):
5. back (ago):
il y a 25 ans
6. back (a long time ago):
back in 1964/April
en 1964/avril
to go or date back to Roman times, 1700
7. back (once again):
8. back (nearer the beginning):
9. back (indicating return to sb's possession):
rendre/renvoyer qc (to à)
to put sth back
10. back (expressing a return to a former location):
11. back (in a different location):
IV. back and forth ADV
to go or travel back and forth (commute) person, bus:
faire la navette (between entre)
faire des allées et venues (between entre)
to swing back and forth pendulum:
V. back [Brit bak, americ bæk] VERBO trans
1. back (support):
back candidate, party, person, bid, bill, action
back application
back enterprise, project
2. back (finance):
back project, undertaking
3. back (endorse):
back currency
to back a bill COM, FINAN
4. back (substantiate):
back argument, claim
justifier (with à l'aide de)
5. back (reverse):
back horse
6. back (bet on):
back horse, favourite, winner
to back a loser race goer:
to back the wrong horse literal, fig
7. back (stiffen, line):
back structure
back book
back map
back painting
back fabric
8. back MÚS:
back singer, performer
9. back NÁUT:
back sail
VI. back [Brit bak, americ bæk] VERBO intr
1. back (reverse):
2. back NÁUT:
back wind:
VII. -backed COMPOS
1. -backed (of furniture):
2. -backed (lined, stiffened):
3. -backed (supported):
4. -backed (financed):
VIII. back [Brit bak, americ bæk]
wall [Brit wɔːl, americ wɔl] SUBST
1. wall (gen):
wall CONSTR, ARQUIT
mur m
my secret must not go beyond these four walls atrib heater, light
2. wall (of cave, tunnel):
3. wall:
wall ANAT, BIOL
4. wall MOTOR (of tyre):
5. wall fig:
mur m
to be off the wall coloq person:
to be off the wall comments:
to drive sb up the wall coloq
I. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] SUBST
1. scratch (wound):
2. scratch (mark):
3. scratch (action to relieve an itch):
4. scratch (sound):
5. scratch (satisfaction, standard) coloq:
6. scratch (zero):
7. scratch DESP:
II. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] ADJ
scratch team
scratch meal
III. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO trans
1. scratch (cancel):
scratch race, meeting
2. scratch COMPUT (delete):
scratch file
3. scratch (trace):
4. scratch (wound):
scratch cat, person: person
scratch thorns, rosebush: person
5. scratch (react to itch):
scratch spot
6. scratch (damage):
scratch person, branch: car
scratch cat: furniture
scratch person, toy: furniture, wood
scratch record
7. scratch DESP (withdraw):
scratch horse, competitor
IV. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ] VERBO intr
1. scratch (relieve itch):
scratch person:
2. scratch (inflict injury):
scratch person, cat:
V. to scratch oneself VERBO reflex
to scratch oneself reflex dog, person:
VI. scratch [Brit skratʃ, americ skrætʃ]
I. own [Brit əʊn, americ oʊn] ADJ (belonging to particular person, group etc)
II. own [Brit əʊn, americ oʊn] PRON
III. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO trans
1. own (possess):
own car, house, dog
2. own (admit):
to own that
IV. own [Brit əʊn, americ oʊn] VERBO intr
V. own [Brit əʊn, americ oʊn]
se venger (on sb de qn)
I. hand [Brit hand, americ hænd] SUBST
1. hand ANAT:
to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq
2. hand (handwriting):
3. hand (influence, involvement):
to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery
4. hand (assistance):
5. hand (round of applause):
6. hand (consent to marriage):
7. hand (possession):
to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair
8. hand (control):
to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker
9. hand JOGOS:
jeu m
to show one's hand literal, fig
to throw in one's hand literal, fig
10. hand:
hand (worker) AGRIC, PEC
hand NÁUT
11. hand (responsibility):
to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc
12. hand (available):
to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:
13. hand (skill):
to try one's hand at sth photography, marketing
14. hand (pointer):
15. hand EQUIT (unit of length):
= 10, 16 cm
16. hand CULIN (of bananas):
17. hand (signature) antiq:
to set one's hand to document
18. hand (source):
19. hand (aspect, side):
II. hand [Brit hand, americ hænd] VERBO trans
to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn
III. at the hands of PREP
IV. in hand ADJ
1. in hand (current):
en cours never after verbo
2. in hand (underway):
3. in hand (to spare):
V. out of hand ADV
out of hand reject, condemn, dismiss:
VI. hand [Brit hand, americ hænd]
I. duck [Brit dʌk, americ dək] SUBST
1. duck <pl ducks; collect duck>:
duck ZOOL, CULIN
2. duck (in cricket):
3. duck Brit region, coloq:
4. duck TÊXTIL:
II. ducks SUBST
ducks subst pl MODA:
III. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO trans
1. duck (lower):
2. duck (dodge):
duck punch, ball
3. duck (avoid) fig:
duck issue, question
duck responsibility
4. duck (push under water):
IV. duck [Brit dʌk, americ dək] VERBO intr
duck person:
duck boxer:
V. duck [Brit dʌk, americ dək]
I. beyond [bɪˈjɒnd] PREP Beyond is often used with a noun to produce expressions like beyond doubt, beyond a joke, beyond the grasp of, beyond the bounds of etc. For translations of these and similar expressions where beyond means outside the range of, consult the appropriate noun entry (doubt, joke, grasp, bound, etc.). See also I. 3. below.
1. beyond (on the far side of):
beyond border, city limits, region, mountain range
2. beyond (after a certain point in time):
beyond 1998
au-delà de 1998
3. beyond (outside the range of):
4. beyond (further than):
to go or get beyond sth
5. beyond (too much for, above):
to be beyond sb's ability or competence task, activity:
to be beyond sb activity, task, subject:
6. beyond (other than):
II. beyond [bɪˈjɒnd] ADV
1. beyond (expressing location: further on):
2. beyond (expressing time):
III. beyond [bɪˈjɒnd] CONJ
à part + infininitive
IV. beyond [bɪˈjɒnd] SUBST
V. beyond [bɪˈjɒnd]
to be in the back of beyond house, farm:
I. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] SUBST
1. answer (reply):
réponse f (to à)
2. answer (solution) (to difficulty, puzzle):
solution f (to à)
answer ESCOLAR, UNIV
réponse f (to à)
3. answer (to criticism):
réponse f (to à)
II. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO trans
1. answer (reply to):
answer question, invitation, letter, person
to answer the call literal, fig
2. answer JUR:
answer (gen) (respond) criticism, accusation, allegation
3. answer (meet):
answer need, demand
4. answer NÁUT:
III. answer [Brit ˈɑːnsə, americ ˈænsər] VERBO intr
1. answer (respond):
it's not answering Brit TELECOMUN
2. answer:
to answer to (correspond to) description
Expressões:
I. step [Brit stɛp, americ stɛp] SUBST
1. step (pace):
pas m
to be in step with sth fig
to watch one's step literal
2. step (sound of footsteps):
pas m
3. step (move):
step fig
pas m (towards vers)
4. step fig:
5. step (stage):
step fig
étape f (in dans)
6. step (way of walking):
pas m
7. step (in a dance):
pas m
8. step (stair):
II. steps SUBST subst pl
1. steps (small ladder):
2. steps (stairs):
III. step <Part pres stepping; Pret imperf, Part perf stepped> [Brit stɛp, americ stɛp] VERBO trans
IV. step <Part pres stepping; Pret imperf, Part perf stepped> [Brit stɛp, americ stɛp] VERBO intr
marcher (in dans, on sur)
to step into house, lift, room
to step into car, dinghy
to step off bus, plane, pavement
to step onto scales, log, pavement
to step over fence, log, hole
to step through curtains
to step out of house, room
to step out of line literal soldier:
to step up to microphone, lectern
V. step [Brit stɛp, americ stɛp]
to step on it coloq
to step on it coloq
to step on the gas coloq
to step on the gas coloq
no Dicionário PONS
step back VERBO intr
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
reculer personne
no Dicionário PONS
I. step [step] SUBST
1. step (foot movement):
pas m
to be out of step with sb/sth
to be in step with sb/sth
2. step (stair):
3. step (stage in a process):
pas m
4. step (measures):
to take steps to +infin
5. step pl Brit (stepladder):
6. step americ MÚS:
ton m
II. step <-pp-> [step] VERBO intr
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth americ
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back DESP:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
no Dicionário PONS
step back VERBO intr
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
reculer personne
no Dicionário PONS
I. step [step] SUBST
1. step (movement of foot):
pas m
to be out of step with sb/sth
to be in step with sb/sth
2. step (stair):
3. step (stage in process):
pas m
4. step (measure):
to take steps to +infin
5. step MÚS:
ton m
II. step <-pp-> [step] VERBO intr
I. back [bæk] SUBST
1. back ( front):
back of envelope
dos m
back of cupboard
back of paper
at the back of sth, in back of sth
at the back of a house, building
we were right at the back in queue
we were right at the back in cinema
2. back ANAT:
dos m
to turn one's back on sb/sth fig
3. back sports:
Expressões:
to get off sb's back
to get sb's back up
to do sth behind sb's back
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back (late):
3. back MED:
back pain
back problems
III. back [bæk] ADV
1. back (to previous place, situation):
to put sth back
vouloir que qn revienne (Conj)
vouloir que qc soit rendu (Conj)
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
to read sth back to sb
relire qc à qn
4. back (into past):
back in 1980
en 1980
Expressões:
IV. back [bæk] VERBO trans
1. back with money:
2. back (bet on):
back horse
3. back (reverse):
4. back (line, strengthen):
back curtains
back book
Expressões:
Present
Istep back
youstep back
he/she/itsteps back
westep back
youstep back
theystep back
Past
Istepped back
youstepped back
he/she/itstepped back
westepped back
youstepped back
theystepped back
Present Perfect
Ihavestepped back
youhavestepped back
he/she/ithasstepped back
wehavestepped back
youhavestepped back
theyhavestepped back
Past Perfect
Ihadstepped back
youhadstepped back
he/she/ithadstepped back
wehadstepped back
youhadstepped back
theyhadstepped back
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
With the increased security, the culture had taken a step back.
en.wikipedia.org
The team, having lost a host of talented players, took a step back in 2005.
en.wikipedia.org
You've been right in front of greatness so often that you need to step back and see it again for the first time.
en.wikipedia.org
Page claimed that she had asked ministers to step back from the project to calm the controversy surrounding it.
en.wikipedia.org
Throughout the game, players can gradually take a cognitive step back, and by analogy grasp in thought the nature of the perspectives in question.
en.wikipedia.org