Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pass up
desperdiciar

Dicionário de Espanhol Oxford

pass up VERBO [americ pæs -, Brit pɑːs -] (v + o + adv, v + adv + o) coloq

pass up opportunity:

Dicionário de Espanhol Oxford
inglês
inglês
espanhol
espanhol
espanhol
espanhol
inglês
inglês
dejar escapar oportunidad
Dicionário de Espanhol Oxford

I. pass1 [americ pæs, Brit pɑːs] VERBO trans

1.1. pass (go by, past):

pass shop/house

1.2. pass (overtake):

rebasar Méx

2.1. pass (cross, go beyond):

pass limit
pass frontier
pass frontier

2.2. pass (surpass):

3.1. pass (convey, hand over):

to pass sb sth, to pass sth to sb
pasarle algo a alguien

3.2. pass DESP:

pass ball/puck

3.3. pass JUR:

pass forged banknotes

4. pass (move):

5. pass (spend):

pass time

6.1. pass (succeed in):

pass exam/test
pass exam/test
salvar Urug

6.2. pass (approve):

pass candidate/work

6.3. pass law/measure/motion:

6.4. pass (be approved by):

7. pass (utter):

pass comment/remark
pass opinion

8. pass MED:

pass kidney stone

II. pass1 [americ pæs, Brit pɑːs] VERBO intr

1. pass (move, travel):

2.1. pass (go, move past):

2.2. pass (overtake):

rebasar Méx
no passing americ
no passing americ

3. pass DESP:

pasar la pelota esp lat-amer
pasar el balón esp Esp
to pass to sb
pasar(le) la pelota (or el balón etc.) a alguien

4. pass (be transferred):

pass title/estate/crown:
to pass to sb
pasar a alguien

5.1. pass (elapse):

pass time:
pass time:

5.2. pass (disappear):

pass feeling/pain:

6. pass (happen) arcaico:

acaeció queor aconteció quelit

7.1. pass (be acceptable):

to pass as sth

7.2. pass (in an exam):

salvar Urug

7.3. pass (be approved):

pass bill/motion:

8. pass (decline chance to play):

pass as interj
¡paso!

9. pass (rule) americ:

III. pass1 [americ pæs, Brit pɑːs] SUBST

1. pass:

24-hour pass MILITAR

2. pass (in test, examination):

pass Brit
atrib a pass mark

3. pass DESP:

4. pass (sexual advance):

intentar ligarse a alguien Esp coloq
tirarse un lance con alguien CSur coloq

5. pass (state of affairs) sem pl:

6. pass:

7. pass JOGOS:

pass2 [americ pæs, Brit pɑːs] SUBST (in hills, mountains)

pass GEOGR

I. up [americ əp, Brit ʌp] ADV up often appears as the second element of certain verb structures in English (back up, pick up, sit up, etc). For translations, see the relevant verb entry (back, pick, sit, etc).

1.1. up (in upward direction):

up a bitleft a bit
up United! Brit

1.2. up (upstairs):

2.1. up (of position):

1, 000ft up

2.2. up (upstairs, on upper floor):

2.3. up (raised, pointing upward):

2.4. up (removed):

the road is up Brit
the road is up Brit

3.1. up (upright):

3.2. up (out of bed):

4.1. up (of numbers, volume, intensity):

prices are 5% up or up (by) 5% on last month
from $25/the age of 11 up

4.2. up (in league, table, hierarchy):

5.1. up (in or toward north):

5.2. up (at or to another place):

5.3. up (in or toward major center) esp Brit :

ir a la ciudad (or a Londres etc.)

5.4. up (at or to university) esp Brit :

6.1. up (in position, erected):

¿ya han armado la carpa? lat-amer

6.2. up (inflated):

7. up (going on) coloq:

what's up? (as greeting) americ
¿qué hay? coloq
what's up? (as greeting) americ
¿qué onda? lat-amer calão
what's up? (as greeting) americ
¿qué hubo? And Méx Ven coloq
what's up? (as greeting) americ
¿quiubo? Chile Méx coloq

8. up (finished):

9.1. up DESP (ahead in competition):

9.2. up DESP americ (for each side):

empataron 15 a 15

10. up (under consideration):

11. up (in cards):

12.1. up (next to):

12.2. up (confronted by):

13.1. up (vertically):

to swear up and down americ coloq

13.2. up (back and forth):

13.3. up (of mood):

14. up:

soy pierna para casi todo RioPr coloq
voy a casi todas las paradas Chile coloq

15. up:

16. up:

17.1. up (as far as):

17.2. up (as many as, as much as):

17.3. up (equal to):

17.4. up (capable of):

17.5. up (depending on):

Expressões:

II. up [americ əp, Brit ʌp] PREP

1.1. up (in upward direction):

up yours! vulg
¡vete a la mierda! vulg
up yours! vulg
¡ándate a la mierda! Chile Col vulg
up yours! vulg
¡andá a la mierda! RioPr vulg

1.2. up (at higher level):

1.3. up (on scale):

2.1. up (along):

2.2. up (further along):

2.3. up (to, in) Brit region:

III. up [americ əp, Brit ʌp] ADJ

1.1. up atrib (going upward):

1.2. up atrib (to London) Brit:

2. up (elated) americ coloq pred:

IV. up <Part pres upping; pass, Part perf upped> [americ əp, Brit ʌp] VERBO trans coloq

up price/costs
up price/costs
up bid/offer
up bid/offer
up pace/output
to up stakes or Brit sticks
liar el petate coloq

V. up <Part pres upping; pass, Part perf upped> [americ əp, Brit ʌp] VERBO intr

coger e irse/y echar(se) a correr esp Esp

VI. up [americ əp, Brit ʌp] SUBST

on the up Brit
to be on the up and up americ coloq (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up americ coloq (honest) businessman/salesperson:
to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:
to be on the up and up Brit (succeeding) business/company:

come up to VERBO [americ kəm -, Brit kʌm -] (v + adv + prep + o)

1. come up to (reach as far as):

2. come up to (attain):

come up to standard
come up to standard

3. come up to (be nearly):

no Dicionário PONS

pass up VERBO trans

no Dicionário PONS

I. pass [pɑ:s, americ pæs] -es SUBST

1. pass (mountain road):

2. pass in rugby, soccer:

3. pass sem pl (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam:

5. pass (authorisation):

pass for festival, concert

6. pass (public transport):

7. pass americ UNIV, ESCOLAR (permit to leave class):

Expressões:

II. pass [pɑ:s, americ pæs] -es VERBO trans

1. pass:

2. pass (exceed):

3. pass (hand to):

to pass sth to sb

4. pass in rugby, soccer:

5. pass exam:

6. pass (avoid boredom):

7. pass POL (officially approve):

8. pass (utter, pronounce):

9. pass MED:

III. pass [pɑ:s, americ pæs] -es VERBO intr

1. pass (move by):

2. pass (come to an end):

3. pass in rugby, soccer:

4. pass in exam:

5. pass (elapse):

pass time

6. pass (not know answer):

¡paso!

I. up [ʌp] -pp- -pp- ADV

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (more volume or intensity):

4. up (position):

to jump up on sth

5. up fig (state):

to be well up in sth
to feel up to sth

6. up (limit):

up to £100
hasta £100
to have it up to one's ears (with sth) fig

7. up (responsibility of):

8. up DESP:

9. up COMPUT, TÉC:

Expressões:

to be up against sth/sb

II. up [ʌp] -pp- -pp- PREP

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] -pp- -pp- SUBST

to be on the up and up Brit

IV. up [ʌp] -pp- -pp- VERBO intr coloq

to up and +infin

V. up [ʌp] -pp- -pp- VERBO trans

VI. up [ʌp] -pp- -pp- ADJ

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (under repair):

up road

3. up (healthy):

4. up (ready):

to be up for (doing) sth
no Dicionário PONS

pass up VERBO trans

no Dicionário PONS

I. pass <-es> [pæs] SUBST

1. pass (mountain road):

2. pass in football, soccer:

3. pass (sexual advances):

to make a pass (at sb)

4. pass in exam, class:

5. pass (authorization):

pass for festival, concert

6. pass (for bus, train):

7. pass ESCOLAR (permit to leave class):

Expressões:

II. pass [pæs] VERBO trans

1. pass:

2. pass (exceed):

3. pass (hand to):

to pass sth to sb

4. pass in football, soccer:

5. pass exam, class:

6. pass (avoid boredom):

7. pass POL (officially approve):

8. pass (utter, pronounce):

9. pass MED:

III. pass [pæs] VERBO intr

1. pass (move by):

2. pass (come to an end):

3. pass:

pass in football
pass in soccer

4. pass in exam:

5. pass (elapse):

pass time
pass time

6. pass (not know answer):

¡paso!

I. up [ʌp] ADV

1. up (movement):

to throw sth up

2. up (to another point):

3. up (position):

to jump up on sth

4. up (limit):

to have it up to one's ears (with sb/sth) fig

5. up DESP (ahead):

6. up comput, TÉC:

Expressões:

II. up [ʌp] PREP

1. up (at top of):

2. up (higher):

3. up (along):

III. up [ʌp] SUBST

to be on the up and up coloq

IV. up <-pp-> [ʌp] VERBO intr coloq

to up and do sth +infin

V. up <-pp-> [ʌp] VERBO trans

VI. up [ʌp] ADJ

1. up (position):

up building
up tent
up flag
up curtains, picture
up hand
up blinds
up person
up person

2. up (healthy):

3. up (ready):

to be up for (doing) sth
Present
Ipass up
youpass up
he/she/itpasses up
wepass up
youpass up
theypass up
Past
Ipassed up
youpassed up
he/she/itpassed up
wepassed up
youpassed up
theypassed up
Present Perfect
Ihavepassed up
youhavepassed up
he/she/ithaspassed up
wehavepassed up
youhavepassed up
theyhavepassed up
Past Perfect
Ihadpassed up
youhadpassed up
he/she/ithadpassed up
wehadpassed up
youhadpassed up
theyhadpassed up

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

If men are so much superior to women, the nearer we come up to the manly standard the higher we elevate ourselves.
en.wikipedia.org
During volcanic eruptions, it is possible that diamonds from the interior could come up to the surface, resulting in mountains of diamonds and silicon carbides.
en.wikipedia.org
Monkeys often come up to guesthouses and hotels in search of snacks and can be quite noisy and playful.
en.wikipedia.org
These incised spiral lines pass up on and even cross the summit of the enfeebled ribs.
en.wikipedia.org
From there she spreads a rumour that he was offered a partnership in a cattle business that was too good to pass up.
en.wikipedia.org