Inglês » Alemão

ma·lig·nant [məˈlɪgnənt] ADJ

1. malignant MED:

malignant growth, tumour
malignant growth, tumour
maligne téc

2. malignant fig (evil):

malignant
malignant
malignant
a malignant little bastard
malignant pleasure

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

malignant melanoma
malignant pleasure
a malignant little bastard
benign/malignant tumor

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

This varied range of reconstructive possiblities is especially beneficial to our tumour patients.

Even if complete functional units have to be removed within the framework of resection, due to extensive and advanced malignant tumours, it is always our aim to rehabilitate the patient in one session as well as surgically possible.

The outstanding importance of a tumour operation is the result of this approach.

www.mkg.med.tu-muenchen.de

Die große Auswahl an Rekonstruktionsmöglichkeiten kommt ganz besonders unseren Tumorpatienten zu Gute.

Selbst wenn bei ausgedehnten und fortgeschrittenen bösartigen Geschwulsten wichtige Funktionseinheiten im Rahmen der Resektion entfernt werden müssen, ist es immer unser Anspruch, den Patienten in derselben Sitzung möglichst optimal chirurgisch zu rehabilitieren.

Aus diesem Ansatz ergibt sich die herausragende Bedeutung einer Tumoroperation.

www.mkg.med.tu-muenchen.de

, says Professor Laura Johnston from Columbia University in New York.

“The innate immune system could help identify faster growing but not yet malignant cells - and thus represent a way to combat the disease at an early stage”.

Literature:

www.mediadesk.uzh.ch

Diese neuen Erkenntnisse sind insbesondere für die Krebsforschung und die Früherkennung von Krebs von grossem Interesse.

Gemäss den Forschenden könnte in Zukunft womöglich das angeborene Immunsystem dazu genutzt werden, schneller wachsende, aber noch nicht bösartige Zellen vor der eigentlichen Tumorbildung zu identifizieren – und die Krankheit in einem Frühstadium entsprechend rasch zu bekämpfen.

Literatur:

www.mediadesk.uzh.ch

A fibre year corresponds to a working day exposure of 1 million asbestos fibres over the course of a year.

The most common illness due to asbestos exposure is lung cancer and malignant pleural cancer, followed by pulmonary fibrosis and pleural fibrosis, both of which are a stiffening of the connective tissue, as well as throat cancer.

The risk of developing an asbestos-generated lung or throat cancer doubles after 25 fibre years.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Ein Faserjahr entspricht einer arbeitstäglichen Exposition von 1 Million Asbestfasern über ein Jahr.

Die häufigste Erkrankung bei Asbestexposition ist Lungenkrebs und bösartiger Rippenfellkrebs, gefolgt von einer Lungenfibrose und einer Rippenfellfibrose, beides eine Bindegewebsversteifung, sowie Kehlkopfkrebs.

Das Risiko einen asbesterzeugten Lungen- oder Kehlkopfkrebs zu entwickeln, verdoppelt sich nach 25 Faserjahren.

www.aktuelles.uni-konstanz.de

Banat ), forms the Thoracic Centre at the Kerckhoff-Klinik Bad Nauheim.

Its range of surgical services comprises all benign and malignant diseases and injuries to the lungs, the thorax, the mediastinum, the trachea and the diaphragm.

chronisch thromboembolische pulmonale Hypertonie

www.kerckhoff-klinik.de

Banat ) das Thoraxzentrum an der Kerckhoff-Klinik Bad Nauheim.

Das operative Leistungsspektrum umfasst alle gutartigen und bösartigen Erkrankungen und Verletzungen der Lunge, des Brustkorbes, des Mittelfellraumes, der Luftröhre und des Zwerchfells.

chronisch thromboembolische pulmonale Hypertonie

www.kerckhoff-klinik.de

Gastric cancer

Cancer of the stomach is a rather malignant disease.

Even today the best option for treatment is surgery.

www.vcm-huber.de

Magenkrebs

Magenkrebs ist eine ziemlich bösartige Erkrankung.

Die beste Therapie ist die operative Resektion.

www.vcm-huber.de

A prototype is currently available.

"The physician places the removed tissue sample on a base plate, slides it into the machine, presses a button – and within one and a half minutes, receives a reliable indication of whether the tissue in the sample is benign or malignant," describes Dr. Jörg Opitz, scientist at IKTS.

www.ikts.fraunhofer.de

Es liegt derzeit als Prototyp vor.

»Der Arzt legt die entnommene Gewebeprobe auf ein Unterlageplättchen, schiebt dieses in das Gerät, drückt einen Knopf – und erhält innerhalb von eineinhalb Minuten eine zuverlässige Aussage, ob das Gewebe in der Probe gut- oder bösartig verändert ist«, beschreibt Dr. Jörg Opitz, Wissenschaftler am IKTS.

www.ikts.fraunhofer.de

Diagnosing prostate cancer quickly and safely

In just one and a half minutes, this prototype of a diagnostic device determines whether the prostate tissue sample is benign or malignant.

© Fraunhofer IKTS

www.fraunhofer.de

Prostatakrebs schnell und sicher diagnostizieren

In nur eineinhalb Minuten ermittelt dieser Prototyp eines Diagnosegeräts, ob die Gewebeprobe der Prostata gut- oder bösartig ist.

© Fraunhofer IKTS

www.fraunhofer.de

In many cases, ultrasound or MRI screenings are more suitable. ?

The programs, developed in Bremen, help intelligently combine the results of varying imaging methods to retrieve the most information from the data with the hope that malignant tumors can be detected and successfully treated at an early stage.

?All of these procedures are intended to support doctors, not to replace them,? explains Horst Hahn.

www.mevis-hl.fraunhofer.de

? Doch nicht für alle Frauen liefert sie ein optimales Ergebnis, in manchen Fällen ist eine Ultraschall-Untersuchung oder sogar MRT sinnvoll ?.

Die in Bremen entworfenen Programme helfen, die Daten der verschiedenen bildgebenden Methoden intelligent zu kombinieren und das Maximum aus den Daten herauszuholen ? in der Hoffnung, dass sich bösartige Tumoren möglichst frühzeitig erkennen und erfolgreich behandeln lassen.

?All diese Verfahren sollen die Mediziner nicht etwa ersetzen, sondern sie unterstützen?, betont Horst Hahn.

www.mevis-hl.fraunhofer.de

Also used to treat chronic pain, hypnotherapy has been scientifically proven to reduce the intensity of pain.

Evidence has shown positive effects when using hypnosis exclusively to treat pain, particularly for those suffering from malignant diseases.

Werbeagentur / Designagentur in Chemnitz und Dresden

www.christinewong.de

Eine Reduzierung der Schmerzstärke konnte wissenschaftlich nachgewiesen werden.

Es gibt Hinweise, dass der Einsatz von Hypnose als alleiniges schmerztherapeutisches Verfahren besonders bei malignen (bösartigen) Erkrankungen positive Effekte hinsichtlich Schmerzarmut aufweist.

Werbeagentur / Designagentur in Chemnitz und Dresden

www.christinewong.de

They are aware of the need to coordinate work processes to each other and to plan time effectively, communication, can create new tasks with the help of working papers solve independently and understand the need to keep abreast of current developments and to integrate them into their work communication.

Students may apply based on the knowledge about finding nomenclatures and malignancy appropriate screening methods to physiological , benign and malignant cell images microscopically assess the importance of cell-typing know especially in the differential diagnosis and are able to detect errors in the implementation of a method , this properly allocated and to consider the next steps .

In particular, they may cytological preparations (particularly gynecological cell smears ) microscopic screening , Zellabnormitäten detect , classify in a nomenclature and the responsibility of this activity are aware that they recognize the consequences of a cytological diagnosis for the patient or the patient and the temporal dimension of a report generation are aware.

www.fh-kaernten.at

Sie wissen um die Notwendigkeit, Arbeitsabläufe aufeinander abzustimmen und zeitlich effizient zu planen, Bescheid, können neue Aufgabenstellungen unter Zuhilfenahme von Arbeitsunterlagen selbständig lösen und wissen um die Notwendigkeit aktuelle Entwicklungen zu verfolgen und in ihre Arbeit zu integrieren Bescheid.

Die Studierenden können basierend auf dem Wissen über Befundnomenklaturen und Malignitätskriterien geeignete Screeningmethoden anwenden, können physiologische, benigne und maligne Zellbilder mikroskopisch beurteilen, kennen die Bedeutung der Zelltypisierung insbesondere in der Differentialdiagnostik und sind in der Lage, Fehler in der Durchführung einer Methode zu erkennen, diese richtig zuzuordnen und im weiteren Vorgehen zu berücksichtigen.

Insbesondere können sie zytologische Präparate (insbesondere gynäkologische Zellabstriche) mikroskopisch screenen, Zellabnormitäten erkennen, in eine Nomenklatur einordnen und sind sich der Verantwortung dieser Tätigkeit bewusst, d.h. sie erkennen die Konsequenzen einer zytologischen Diagnose für die Patientin bzw. den Patienten und sind sich der zeitlichen Dimension einer Befunderstellung bewusst.

www.fh-kaernten.at

Text Introduction:

223 patients with malignant neoplasms of the larynx got an operation on the ENT-clinic of AMEOS-Hospital St. Salvator in Halberstadt in the last 10 years.

In 63 of this patients an endoscopic, laser assisted, microlaryngoscopic hemilaryngectomia was possible with good functional results.

www.egms.de

Text

In den letzten 10 Jahren wurden an der HNO-Klinik des AMEOS-Klinikums St. Salvator Halberstadt 223 Patienten mit maligne Geschwülste des Kehlkopfes operiert.

Bei 63 war eine endoskopisch-lasergestützte, mikrolaryngoskopische Larynxteilresektion mit funktionellem Organerhalt möglich

www.egms.de

Tumors of the renal parenchyma

Cancers of the kidney represent only 2 to 3 % of all human malignant tumors.

Renal cell carcinoma ( RCC ) is by far the most frequent and accounts for up to 90 % of all kidney tumors.

www.urologie.insel.ch

Tumoren des Nierenparenchyms

Nur 2 - 3 % aller bösartigen Tumore betreffen maligne Nierentumoren.

Von allen Nierentumoren ist das Nierenzellkarzinom ( Renal cell carcinoma, RCC ) mit 90 % das weitaus am häufigsten vorkommende.

www.urologie.insel.ch

One of the requirements placed on the new method was to enable a smooth transition from “ estimating ” to “ counting ” the annual number of incident cases in Germany while continuing to allow an assessment of trends over time.

One considerable advantage of the modified method is the more precise picture of and improved ability to assess current trends, which have come about especially in recent years – for example through the introduction of new early detection programmes especially for breast cancer and malignant melanoma.

However, we have – for the time being – lost the ability to show long-term trends.

www.krebsdaten.de

Eine der Anforderungen an die neue Methode war es, einen fließenden Übergang vom ‚ Schätzen ’ zum ‚ Zählen ’ der jährlichen Erkrankungsfälle in Deutschland zu gewährleisten und dabei weiterhin eine Beurteilung zeitlicher Trends zu ermöglichen.

Ein wesentlicher Vorteil dieser modifizierten Methode ist die genauere Darstellung und bessere Beurteilbarkeit aktueller Trends, die sich gerade in den letzten Jahren zum Beispiel durch die Einführung neuer Früherkennungsprogramme speziell für den Brustkrebs und das maligne Melanom ergeben haben.

Verloren geht allerdings zunächst die Möglichkeit der Darstellung langfristiger Trends, da sich die neuen Schätzmethoden sowohl für die Vollzähligkeit als auch für die Inzidenz in dieser Form erst ab dem Jahr 1999 anwenden lassen und die Ergebnisse der früheren und der aktuellen Schätzung aus methodischen Gründen nicht direkt vergleichbar sind.

www.krebsdaten.de

Each year the DERMATOLOGIKUM HAMBURG treats more than 2,000 skin cancer patients.

Approximately 10 % of cases are black mole skin cancer, the malignant melanoma.

Even more common is white skin cancer (basal cell carcinoma or squamous cell carcinoma).

www.dermatologikum.de

Am DERMATOLOGIKUM HAMBURG werden jährlich mehrere tausend Patienten mit Hautkrebs behandelt.

Bei ca. 10% der Fälle handelt es sich um den schwarzen Hautkrebs, das maligne Melanom.

Viel häufiger liegt ein weißer Hautkrebs vor (Basalzellkarzinom oder Plattenepithelkarzinom).

www.dermatologikum.de

A Danish cohort study ( 2 ) now confirms the safety concerns :

All non-pregnant Danish women 15 to 49 years of age without previous cardiovascular or malignant disorders were included in the analysis.

Compared to combined oral contraceptives with the progestogen levonorgestrel (e.g. MICROGYNON;

www.arznei-telegramm.de

Eine dänische Kohortenstudie2 bestätigt jetzt die Sicherheitsbedenken :

In die Auswertung gehen alle nicht schwangeren Däninnen zwischen 15 und 49 Jahren ohne kardiovaskuläre oder maligne Vorerkrankungen ein.

Gegenüber kombinierten oralen Kontrazeptiva mit dem Gestagen Levonorgestrel (MICROGYNON u.a.;

www.arznei-telegramm.de

Furthermore, they can establish a relationship between pathological changes and laboratory results.

Students may apply based on the knowledge of finding malignancy nomenclatures and appropriate screening methods can be physiological, benign and malignant cell microscopic images recognize the importance of cell-typing know, especially in the differential diagnosis. mode of delivery:

Presencecourse prerequisits and co-requisits:

www.fh-kaernten.at

Weiters können sie einen Zusammenhang zwischen pathologischen Veränderungen und labordiagnostischen Ergebnissen herstellen.

Die Studierenden können basierend auf dem Wissen über Befundnomenklaturen und Malignitätskriterien geeignete Screeningmethoden anwenden, können physiologische, benigne und maligne Zellbilder mikroskopisch erkennen, kennen die Bedeutung der Zelltypisierung insbesondere in der Differentialdiagnostik. Modus der Veranstaltung:

Präsenzveranstaltung Voraussetzungen laut Lehrplan:

www.fh-kaernten.at

Various immune effectors, such as natural killer cells and T cells, are capable of differentiating between normal and malignant cells and killing the latter.

In a mouse model for malignant melanoma, the scientists were able to study the role of the cytotoxic T cells and their success in destroying tumour cells in detail.

B lymphocytes represent the white blood cells which are responsible for the production of antibodies.

www.forschungsbericht.uni-due.de

Verschiedene Immuneffektoren, wie Natürliche Killer-Zellen und T-Zellen, sind in der Lage, zwischen normalen und malignen Zellen zu unterscheiden und letztere zu töten.

In einem Mausmodell für das maligne Melanom konnten die Wissenschaftler die Rolle der zytotoxischen T-Zellen und ihren Erfolg bei der Vernichtung von Tumorzellen im Detail untersuchen.

B-Lymphozyten repräsentieren die weißen Blutzellen, die für die Produktion von Antikörpern verantwortlich sind.

www.forschungsbericht.uni-due.de

And all of this effort is proving worthwhile.

Working in collaboration with the Universitätsklinikum Bonn, the scientists in Saarbrücken developed an epigenetic biomarker for malignant glioblastoma, the most common form of malignant brain tumour.

“ Chemotherapy is only effective in around one quarter of affected patients, ” explains Christoph Bock, who also leads a research group at the Research Center for Molecular Medicine in Vienna.

www.mpg.de

Und der Aufwand lohnt sich.

So entwickelten die Saarbrücker in Zusammenarbeit mit dem Universitätsklinikum Bonn einen epigenetischen Biomarker für maligne Glioblastome, die häufigste Form bösartiger Hirntumore.

„ Nur bei rund einem Viertel der betroffenen Patienten schlägt die Chemotherapie überhaupt an “, erklärt Christoph Bock, der seit 2012 auch eine Arbeitsgruppe am Forschungszentrum für Molekulare Medizin in Wien leitet.

www.mpg.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文