Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mpl
mpl

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

APL [apeɛl] SUBST f

1. APL abrev → aide personnalisée au logement

2. APL abrev → Armée populaire de libération

GPL [ʒepeɛl] SUBST m abrev

GPL → gaz de pétrole liquéfié

plan-plan [plɑ̃plɑ̃] ADJ inv coloq

1. plan-plan (tranquille):

plan-plan vie, personne, travail, vacances
plan-plan vie, personne, travail, vacances
plan-plan vie, personne, travail, vacances

2. plan-plan (sans intérêt):

plan-plan vie, personne, travail, vacances

I. plus1 [ply, plys, plyz] PREP A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

1. plus (dans une addition):

8 plus 3 égale 11
8 and 3 equals 11, 8 plus 3 equals 11

2. plus (pour exprimer une valeur):

II. plus1 [ply, plys, plyz] ADV comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

twice as long (que as)

III. plus1 [ply, plys, plyz] ADV neg

IV. plus de ADJ DET indef

1. plus de (avec un nom dénombrable):

2. plus de (avec un nom non dénombrable):

3. plus de (avec un numéral):

V. au plus ADV

VI. de plus ADV

1. de plus (en outre):

2. de plus (en supplément):

VII. en plus

en plus phrase:

I. plat (plate) [pla, plat] ADJ

1. plat (sans relief):

plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer

2. plat:

plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux

3. plat (sans talon):

plat (plate) chaussure, soulier

4. plat:

plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours

5. plat (humble):

II. plat SUBST m

1. plat (pour cuire, servir):

2. plat (aliments servis):

3. plat (partie d'un repas):

4. plat (partie plate):

5. plat (terrain plat):

III. plate SUBST f

1. plate NÁUT:

2. plate HIST:

IV. à plat ADV

1. à plat (horizontalement):

à plat mains, pieds
à plat ventre literal
tomber à plat plaisanterie, remarque:

2. à plat (hors d'usage):

à plat pneu
à plat batterie
flat Brit
à plat batterie

3. à plat (sans énergie) coloq:

être à plat personne:

4. à plat (en ordre):

mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:

V. plat (plate) [pla, plat]

plat de nouilles coloq pej
drip coloq, pej
plates côtes CULIN
top rib uncountable of beef

VI. plat (plate) [pla, plat]

to do a belly flop coloq
faire du plat à qn coloq
to chat sb up Brit coloq
faire du plat à qn coloq
to come on to sb coloq
to go to town on a meal coloq
faire tout un plat de qc coloq
to make a song and dance about sth Brit coloq
faire tout un plat de qc coloq

vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] SUBST f

1. vengeance (concept):

2. vengeance (acte):

revenge (contre against)
revenge porn uncountable

Expressões:

I. couture [kutyʀ] ADJ inv

II. couture [kutyʀ] SUBST f

1. couture:

2. couture (bords cousus):

III. couture [kutyʀ]

I. plan (plane) [plɑ̃, plan] ADJ

1. plan (gén):

plan (plane) surface
plan (plane) surface

2. plan:

plan (plane) MAT, FÍS

II. plan SUBST m

1. plan (carte):

2. plan:

plan ARQUIT, CONSTR

3. plan TÉC (de machine, d'appareil):

4. plan:

plan MAT, FÍS

5. plan (canevas):

6. plan (image):

plan CINEMA, FOTO

7. plan (niveau):

être relégué au second plan personne, problème:
de (tout) premier plan personnalité
leading atrib
de (tout) premier plan œuvre

8. plan (projet):

III. plan (plane) [plɑ̃, plan]

plan directeur MILITAR
plan fixe CINEMA
map of the subway americ
plan moyen CINEMA
plan social ECON, COM
plan social ECON, COM

IV. plan (plane) [plɑ̃, plan]

laisser qn en plan coloq
laisser qc en plan coloq
rester en plan coloq personne:
rester en plan projets:

I. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADJ atrib

1. gros (volumineux):

gros (grosse) (gén)
gros (grosse) tête, cœur literal
gros (grosse) cigare

2. gros (épais):

gros (grosse) lèvres, genoux, chevilles
gros (grosse) couverture, pull, rideau

3. gros (gras):

gros (grosse) homme, femme, enfant
gros (grosse) bébé
gros (grosse) ventre

4. gros (important):

gros (grosse) entreprise, exploitation
gros (grosse) commerçant, producteur, industriel, actionnaire, client
gros (grosse) contrat, investissement, marché
gros (grosse) dégâts
gros (grosse) dépense, héritage, somme
gros (grosse) récolte, cueillette

5. gros (grave):

gros (grosse) problème, erreur
gros (grosse) difficulté, déception, défaut

6. gros (fort):

gros (grosse) mensonge, surprise
gros (grosse) rhume
gros (grosse) sanglots
gros (grosse) soupir, voix
gros (grosse) câlin, larmes, appétit
gros (grosse) pluie, chute de neige
gros (grosse) orage
gros (grosse) temps, mer
gros (grosse) buveur, fumeur
gros (grosse) mangeur
you silly fool! coloq

7. gros (rude):

gros (grosse) traits
gros (grosse) rire
gros (grosse) drap, laine

II. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] SUBST m (f)

gros (grosse)

III. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos] ADV

1. gros (en gros caractères):

gros (grosse) écrire

2. gros (beaucoup) miser, risquer, gagner, perdre:

gros (grosse) literal
gros (grosse) fig
jouer gros literal, fig

IV. gros SUBST m

1. gros (plupart):

le gros de spectateurs, lecteurs, passagers
le gros de manifestants, troupes, armée, expédition
le gros de travail
le gros de effort, dépenses, revenus
le gros de été, hiver, saison
le gros de déficit

2. gros COM:

de gros magasin, commerce, prix

3. gros PESCA:

V. en gros phrase

1. en gros (dans les grandes lignes):

en gros expliquer, raconter

2. en gros COM:

en gros acheter, vendre
en gros achat, vente
wholesale atrib
en gros achat, vente
bulk atrib

3. en gros (en gros caractères):

en gros écrit, imprimé

VI. grosse SUBST f

1. grosse (copie d'acte):

2. grosse (douze douzaines):

VII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

gros bétail AGRIC, PEC
gros bonnet coloq
big wig Brit coloq
gros bonnet coloq
big shot coloq
gros bras coloq
gros coup coloq
gros cube coloq MOTOR, TRANSP
big bike coloq
gros cube coloq MOTOR, TRANSP
gros cube coloq MOTOR, TRANSP
big hog americ coloq
gros cul coloq
gros gibier CAÇA
gros lard coloq
fat slob coloq
gros lot JOGOS
gagner ou décrocher le gros lot literal, fig
gros œuvre CONSTR
gros plan CINEMA
gros plein de soupe coloq
fatso coloq
gros rouge coloq
red plonk Brit coloq
gros rouge coloq
gros sel CULIN
gros titre JORNAL
big wig Brit coloq
big shot coloq
grosse tête coloq
brain box Brit coloq
grosse tête coloq
brain coloq

VIII. gros (grosse) [ɡʀo, ɡʀos]

faire une grosse tête à qn calão
to give sb a thick ear Brit coloq
faire une grosse tête à qn calão
to beat sb upside the head americ coloq

comète [kɔmɛt] SUBST f

I. fair-play, fairplay [fɛʀplɛ] criticized ADJ inv

fair-play personne:

II. fair-play, fairplay [fɛʀplɛ] criticized SUBST m

accroche-plat <pl accroche-plat, accroche-plats> [akʀɔʃpla] SUBST m

camp [kɑ̃] SUBST m

1. camp MILITAR (lieu, groupe):

lever le camp literal
lever le camp fig, coloq

2. camp (prison):

3. camp (campement provisoire):

faire un camp scout:

4. camp:

camp DESP, POL

Expressões:

ficher coloq ou foutre calão le camp
to split coloq
ficher coloq ou foutre calão le camp
tout fout le camp calão

plug-in <pl plug-in> [plœɡin] SUBST m

no Dicionário PONS

GPL [ʒepeɛl] SUBST m

GPL abreviatura de gaz de pétrole liquéfié

L.P.G.

I. plus2 [ply(s)] ADV

1. plus (davantage):

2. plus (dans une comparaison):

3. plus (très):

Expressões:

II. plus2 [ply(s)] ADV emploi superl

Expressões:

I. plus4 [plys] CONJ

1. plus (et):

2 plus 2 font 4
2 and 2 make 4

2. plus (quantité positive):

II. plus4 [plys] SUBST m

1. plus MAT:

2. plus (avantage):

I. fair-play [fɛʀplɛ] inv SUBST m

II. fair-play [fɛʀplɛ] inv ADJ

camp [kɑ̃] SUBST m

1. camp:

2. camp Québec (chalet, villa):

Expressões:

ficher [ou foutre] le camp coloq
ficher [ou foutre] le camp coloq
to clear off Brit
fiche-moi le camp! coloq

play-boy <play-boys> [plɛbɔj] SUBST m

plan [plɑ̃] SUBST m

1. plan (représentation graphique, projet):

2. plan (canevas):

plan d'un devoir, livre, d'une dissertation

3. plan CINEMA, TV:

4. plan coloq (projet de sortie):

5. plan (niveau):

6. plan (surface):

Expressões:

laisser qn en plan coloq
to drop sth

plu1 [ply] VERBO

plu Part passé de plaire

I. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr

1. plaire (être agréable):

qc plaît à qn
sb likes sth

2. plaire (charmer):

3. plaire (convenir):

plaire à qn idée, projet
to suit sb

4. plaire (être bien accueilli):

plaire chose

Expressões:

qn a tout pour plaire irón, humor

II. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr impess

plaire (être agréable):

Expressões:

III. plaire [plɛʀ] irreg VERBO reflex

1. plaire (se sentir à l'aise):

2. plaire (s'apprécier):

se plaire personnes

3. plaire (prendre plaisir):

passe-plat <passe-plats> [pɑspla] SUBST m

plu2 [ply] VERBO

plu Part passé de pleuvoir

I. pleuvoir [pløvwaʀ] irreg VERBO intr impess

Expressões:

II. pleuvoir [pløvwaʀ] irreg VERBO intr

1. pleuvoir (s'abattre):

pleuvoir coups, reproches

2. pleuvoir (arriver en abondance):

no Dicionário PONS

I. plus2 [ply(s)] ADV

1. plus (davantage):

2. plus (dans une comparaison):

3. plus (très):

Expressões:

II. plus2 [ply(s)] ADV emploi superl

Expressões:

I. plus4 [plys] CONJ

1. plus (et):

2 plus 2 font 4
2 and 2 make 4

2. plus (quantité positive):

II. plus4 [plys] SUBST m

1. plus math:

2. plus (avantage):

I. fair-play [fɛʀplɛ] inv SUBST m

II. fair-play [fɛʀplɛ] inv ADJ

camp [kɑ͂] SUBST m

1. camp:

2. camp Québec (chalet, villa):

Expressões:

ficher [ou foutre] le camp coloq
fiche-moi le camp! coloq

dessous-de-plat [d(ə)sud(ə)pla] SUBST m inv

à plus [aplys] INTERJ coloq

passe-plat <passe-plats> [pɑspla] SUBST m

plat [pla] SUBST m

1. plat:

2. plat (contenu):

3. plat (mets, élément d'un repas):

Expressões:

faire tout un plat de qc coloq

plus5 [ply] VERBO

plus passé simple de plaire

I. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr

1. plaire (être agréable):

qc plaît à qn
sb likes sth

2. plaire (charmer):

3. plaire (convenir):

plaire à qn idée, projet
to suit sb

4. plaire (être bien accueilli):

plaire chose

Expressões:

qn a tout pour plaire irón, humor

II. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr impess

plaire (être agréable):

Expressões:

III. plaire [plɛʀ] irreg VERBO reflex

1. plaire (se sentir à l'aise):

2. plaire (s'apprécier):

se plaire personnes

3. plaire (prendre plaisir):

plu1 [ply] VERBO

plu Part passé de plaire

I. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr

1. plaire (être agréable):

qc plaît à qn
sb likes sth

2. plaire (charmer):

3. plaire (convenir):

plaire à qn idée, projet
to suit sb

4. plaire (être bien accueilli):

plaire chose

Expressões:

qn a tout pour plaire irón, humor

II. plaire [plɛʀ] irreg VERBO intr impess

plaire (être agréable):

Expressões:

III. plaire [plɛʀ] irreg VERBO reflex

1. plaire (se sentir à l'aise):

2. plaire (s'apprécier):

se plaire personnes

3. plaire (prendre plaisir):

Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"

plan m

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Carters aérodynamiques situés sous la caisse, autour des antibrouillards, des rétroviseurs, incluant également un fond « relativement » plat pour une voiture de cette époque.
fr.wikipedia.org
Cette fonctionnalité est réservée intégralement au tournevis de type plat.
fr.wikipedia.org
La fondue au fromage est un plat chaud ou tiède composé d'un ou plusieurs fromages tels le gruyère et le vacherin fribourgeois.
fr.wikipedia.org
Le plat est servi comme une soupe froide, en entrée et, typiquement, accompagné de chips ou de pop-corn salé.
fr.wikipedia.org
Et forme un plat : la choucroute de navets salés.
fr.wikipedia.org