Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Le débat sur l'immunité parlementaire à l'aune du soupçon populaire n'est pas nouveau puisqu'il avait en partie motivé la réforme de 1995.
fr.wikipedia.org
À l'aune des conceptions artistiques du XX siècle l'enthousiasme pour ce tableau a bien diminué sinon disparu.
fr.wikipedia.org
Un roman où l’on se découvre à l’aune de ses sentiments.
fr.wikipedia.org
Il est d'ailleurs conçu en utilisant une mesure romaine, le pied, et non l’aune orientale.
fr.wikipedia.org
Les équipements et la tactique furent mis à jour à l'aune de la science des campagnes napoléoniennes.
fr.wikipedia.org
Toute sa vie peut-être lue à l'aune de cet objectif.
fr.wikipedia.org
La réussite d’une réunion publique est souvent jaugée à l’aune de la participation et du nombre de personnes présentes dans la salle.
fr.wikipedia.org
La valeur de l’information se mesure à l’aune de son utilité.
fr.wikipedia.org
Le tailleur peut alors ranger son aiguille et son fil, son aune et son fer à repasser, et vivre heureux avec ses fils.
fr.wikipedia.org
Le toisé est un relevé de quantité « à l'aune de » la toise (l'équivalent du métré qui se réalise à l'aune du mètre).
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "aune" em mais línguas


Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski