Francês » Alemão

Traduções para „régenter“ no dicionário Francês » Alemão (Salte para Alemão » Francês)

régenter [ʀeʒɑ͂te] VERBO trans, intr

Exemplos de frases com régenter

vouloir tout régenter
régenter qn/qc

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
D'un autre côté, il perçoit également en lui un penchant égoïste à s'isoler, pour tout régenter selon son désir.
fr.wikipedia.org
Les tickets de rationnement alimentaire apparaissent dès 1940 et vont régenter la vie jusqu'en 1948.
fr.wikipedia.org
Ici, le fils est choyé parce que sa famille est régentée par les femmes.
fr.wikipedia.org
L'État prend un nouveau rôle, celui de régenter la société.
fr.wikipedia.org
Étroitement liée avec la doctrine mobutiste, c'est la conception d'un parti unique qui devait régenter tous les secteurs d’activité de la nation.
fr.wikipedia.org
Les affects ne régentent pas de manière absolue les conduites humaines.
fr.wikipedia.org
V), et « vouloir tout régenter par des lois c’est rendre les hommes mauvais » (chap.
fr.wikipedia.org
Régentant une bonne part du langage théâtral de l'époque, elles sont caractéristiques de ce qu'on appela plus tard le théâtre classique.
fr.wikipedia.org
La première institution urbaine en importance est le consulat, qui s'appuie sur les métiers et confréries pour diriger et régenter l'ensemble de la population lyonnaise.
fr.wikipedia.org
Il n’appartient donc pas aux logiciens de les régenter.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "régenter" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina