Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

DTB equity option program(me)
to go down

Dicionário de Espanhol Oxford

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. bajar VERBO intr

1.1. bajar ascensor/persona:

bajar (alejándose)
bajar (acercándose)
bajar a + infinit.
to go/come down to +  infinit.

1.2. bajar (apearse):

bajar de un tren/un avión
bajar de un coche
bajar de un caballo/una bicicleta
bajar de un caballo/una bicicleta
bajar de algo
to get off sth
bajar de algo
to get out of sth
bajar de algo
to dismount from sth

1.3. bajar DESP:

bajar equipo:
bajar equipo:

1.4. bajar río/aguas + compar:

2.1. bajar marea:

bajar

2.2. bajar:

bajar fiebre/tensión:
bajar fiebre/tensión:
bajar fiebre/tensión:
bajar hinchazón:

2.3. bajar:

bajar precio/valor:
bajar precio/valor:
bajar cotización:

2.4. bajar período/menstruación (+ me/te/le etc):

bajar

2.5. bajar Chile coloq (entrar) (+ me/te/le etc):

II. bajar VERBO trans

1. bajar escalera/cuesta:

bajar

2.1. bajar brazo/mano:

bajar
bajar

2.2. bajar:

bajar (de un armario, estante)
bajar algo/a alg. de algo
to get sth/sb down from sth

2.3. bajar persiana/telón:

bajar

3. bajar:

bajar precio
bajar fiebre
bajar radio

4. bajar COMPUT:

bajar

III. bajarse VERBO vpr

1. bajarse (apearse):

bajarse de un tren/un autobús
bajarse de un coche
bajarse de un caballo/una bicicleta
bajarse de un caballo/una bicicleta
to get off sth
to get out of sth
to dismount from sth

2. bajarse:

bajarse pantalones
bajarse pantalones
bajarse falda

3.1. bajarse calão (liquidar):

bajarse Arg Col
to rub out calão

3.2. bajarse Arg calão (tener relaciones sexuales con):

to score with calão

4. bajarse (renunciar):

subir/bajar el diapasón coloq
inglês
inglês
espanhol
espanhol
bajar
bajar
roll down blinds/car window
bajar
roll back prices/wages
bajar
bajar
bajar

no Dicionário PONS

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. bajar VERBO intr

1. bajar:

bajar (ir hacia abajo)
bajar (venir hacia abajo)
bajar en ascensor

2. bajar (apearse):

bajar de (de un caballo)
bajar de (de un caballo)
bajar de (de un coche)

3. bajar (las aguas):

bajar

4. bajar:

bajar (disminuir)
bajar (temperatura)
bajar (hinchazón)

5. bajar (adelgazar):

bajar

II. bajar VERBO trans

1. bajar:

bajar (transportar)
bajar (coger)

2. bajar (precios):

bajar

3. bajar:

bajar (voz)
bajar (radio)

4. bajar (ojos):

bajar

5. bajar COMPUT:

bajar

6. bajar Cuba coloq (pagar):

bajar

III. bajar VERBO reflex bajarse

1. bajar (descender):

2. bajar (inclinarse):

3. bajar (humillarse):

bajar(se) al pilón pop!
bajar(se) al pilón pop!
to go down (on sb) pop!
inglês
inglês
espanhol
espanhol
bajar
bajar
roll down window
bajar
bajar(se)
bajar de un salto
bajar el telón
bajar con cuidado
send down prices, temperature
hacer bajar
no Dicionário PONS
espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. bajar [ba·ˈxar] VERBO intr

1. bajar:

bajar (ir hacia abajo)
bajar (venir hacia abajo)
bajar en ascensor

2. bajar (apearse):

bajar de (de un caballo)
bajar de (de un caballo)
bajar de (de un coche)

3. bajar:

bajar (disminuir)
bajar (temperatura)
bajar (las aguas)

II. bajar [ba·ˈxar] VERBO trans

1. bajar:

bajar (transportar)
bajar (coger)

2. bajar (precios):

bajar

3. bajar:

bajar (voz)
bajar (radio)

4. bajar comput:

bajar

5. bajar Cuba coloq (pagar):

bajar

III. bajar [ba·ˈxar] VERBO reflex bajarse

1. bajar (descender):

2. bajar (humillarse):

bajar
inglês
inglês
espanhol
espanhol
bajar(se)
bajar
push down price, interest rate
hacer bajar
bajar con cuidado
subside water
bajar
bajar
roll down window
bajar
bajar la guardia
presente
yobajo
bajas
él/ella/ustedbaja
nosotros/nosotrasbajamos
vosotros/vosotrasbajáis
ellos/ellas/ustedesbajan
imperfecto
yobajaba
bajabas
él/ella/ustedbajaba
nosotros/nosotrasbajábamos
vosotros/vosotrasbajabais
ellos/ellas/ustedesbajaban
indefinido
yobajé
bajaste
él/ella/ustedbajó
nosotros/nosotrasbajamos
vosotros/vosotrasbajasteis
ellos/ellas/ustedesbajaron
futuro
yobajaré
bajarás
él/ella/ustedbajará
nosotros/nosotrasbajaremos
vosotros/vosotrasbajaréis
ellos/ellas/ustedesbajarán

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Mañana tantearé yo con bajas, en vez de con los comerciales a...
bandaancha.eu
Mi recomendación (la cual tardé un mierdero de años en aprender) es simplemente tantear el terreno y si las cosas no funcionan presionan este botón.
www.salsaparapizza.com
Son viajes para tantear el mercado y que pueden hacerse por 2.000 euros.
www.emprendedores.es
Se movía en una dirección, o en otra, porque el capitalismo es tanteo y error, hasta que hallaba una actividad rentable y la explotaba.
angelicamorabeals2.blogspot.com
De repente llega el copiloto impecablemente uniformado con anteojos oscuros y un bastón blanco tanteando el camino.
swcomputacion.com