Espanhol » Alemão

troque [ˈtroke] SUBST f PRico, EUA (camión)

I . trocar [troˈkar] irreg como volcar VERBO trans

2. trocar (dinero):

wechseln in +Acus

3. trocar (confundir):

4. trocar (vomitar):

5. trocar CSur (vender):

6. trocar And (comprar):

II . trocar [troˈkar] irreg como volcar VERBO reflex

trocar trocarse:

III . trocar [troˈkar] irreg como volcar SUBST m MED

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Un saber sobre la verdad, sólo cuando este discurso troque en el discurso analítico.
www.itinerario.psico.edu.uy
Lo cierto es que el cambio profundo, el troque de paradigma, nunca llega.
la45.com.uy
Si somos culpables de haber vivido por encima de nuestras posibilidades pero las entidades financieras tienen mucho de que culparse, promoviendo la construccion de viviendas a troque y moche.
www.tribunavalladolid.com
Que nada troque nuestra dicha de estar despiertos.
www.actosdeamor.com
Importante compañía concretera requiere: conductor de mixer, con experiencia de año como mínimo manejando vehículos doble troque, volqueta..., tracto mula, mixer o bus articulado, sin comparendos.
www.opcionempleo.com.co
Las vías no están habilitadas para maquinarias doble troque, retroexcavadoras de oruga, solo para maquinas recolectoras de arroz, vehículos de servicio público y particulares.
lacallevirtual.wordpress.com
Este troque cuenta además con un código de barras y deberá contar con fecha y tipo de elección impresa.
lasnoticiasdehoy.net

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina