Espanhol » Alemão

piante [piˈan̩te] ADJ

I . espiantar [espjan̩ˈtar] VERBO intr Arg, Chile coloq

II . espiantar [espjan̩ˈtarse] VERBO reflex

espiantar espiantarse Arg, Chile coloq:

verduften coloq

III . espiantar [espjan̩ˈtar] VERBO trans RioPr

piana [ˈpjana] SUBST f Chile (piano)

pialar [pjaˈlar] VERBO trans lat-amer

piafar [pjaˈfar] VERBO intr (equitación)

piastra [piˈastra] SUBST f

pianoforte [pianoˈforte] SUBST m MÚS

cantarela [kan̩taˈrela] SUBST f MÚS

cantarero (-a) [kan̩taˈrero, -a] SUBST m (f)

cantarero (-a)
Töpfer(in) m (f)

pianista [pjaˈnista] SUBST mf

pianístico (-a) [pjaˈnistiko, -a] ADJ

1. pianístico (técnico):

2. pianístico (recital, velada):

Klavier-

I . piano [piˈano] SUBST m

II . piano [piˈano] ADV MÚS

pianito [pjaˈnito] SUBST m Peru

pianola [piaˈnola] SUBST f MÚS

piada [ˈpjaða] SUBST f

1. piada (de piar):

Piepen nt

piache [ˈpjaʧe] SUBST m Ven

piara [piˈara] SUBST f

II . aguantar [aɣwan̩ˈtar] VERBO reflex aguantarse

3. aguantar (conformarse):

4. aguantar (sostenerse):

piamadre SUBST

Entrada criada por um utilizador

chantarela SUBST

Entrada criada por um utilizador
chantarela f BOT
Pfifferling m deesesre-brd-s
chantarela f BOT
Reherl nt A
chantarela f BOT

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina