Alemão » Português

Loch <-(e)s, Löcher> [lɔx] SUBST nt

2. Loch (in Kleidung):

buraco m

3. Loch coloq (Wohnung):

buraco m

log [lo:k]

log imp von lügen:

Veja também: lügen

lügen <lügt, log, gelogen> VERBO intr

II . los [lo:s] ADV

1. los (schnell):

los!
vamos ()!
los!
anda ()!

2. los coloq (weg):

lose [ˈlo:zə] ADJ

1. lose (locker):

lado SUBST m

5. lado MAT (de ângulo):

Solo <-s, -s> [ˈzo:lo] SUBST nt

II . locken [ˈlɔkən] VERBO reflex

locken sich locken (Haar):

locker [ˈlɔkɐ] ADJ

2. locker (Teig, Backwaren):

3. locker (Haltung):

ser flexível com a. c.

lockig ADJ

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Wainapel wirkte auch bei Aufnahmen von Tito Puente (Un Poco Loco, 1987), Tuck & Patti (Learning How to Fly, 1994) und Mark Levine (Isla, 2002) mit.
de.wikipedia.org
Weitere Kindersendungen folgten, darunter gemeinsam mit Fearne Cotton die Bastelsendung Finger Tips, die Spielshow Globo Loco und Holly & Stephen's Saturday Showdown.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später folgte sein erstes Album Der rote Faden auf CD im Eigenvertrieb, welches er mit seinem langjährigen Produzenten & Jugendfreund „Loco“ produzierte.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "loco" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português