Alemão » Português

kriegen [ˈkri:gən] VERBO trans

2. kriegen coloq (erwischen):

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VERBO intr +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen pej (unterwürfig sein):

kriegführend ADJ

kriegführend → Krieg:

Veja também: Krieg

Kriegsfuß SUBST m

Jahresende <-s> SUBST nt kein pl

Dividende <-en> [diviˈdɛndə] SUBST f

ab|kriegen VERBO trans

1. abkriegen coloq (erhalten):

2. abkriegen coloq (erleiden):

bekriegen* VERBO reflex

bekriegen sich bekriegen:

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Nach Kriegsende reparierte man den Pfeiler zunächst provisorisch mit einem Schwellenstapel, später wurde er neu gebaut.
de.wikipedia.org
Kurz vor Kriegsende desertierte er und geriet an der Westfront in amerikanische Kriegsgefangenschaft, aus der er Ende 1945 entlassen wurde.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende wurden die noch bewohnbaren Teile notdürftig adaptiert, um darin volksdeutsche Flüchtlinge unterzubringen.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende erfolgte seine Übernahme in die Reichswehr.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1941 wurde die Ordnungspolizei weiter aufgegliedert und umfasste bis Kriegsende die folgenden Polizeiämter.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende kam es häufig zu Einquartierungen und gelegentlich zu Plünderungen.
de.wikipedia.org
Es wurde auch mit dem Aufbau einer Spezialbibliothek begonnen, die bei Kriegsende etwa 35.000 Titel umfasste.
de.wikipedia.org
Eine förmliche Eingliederung fand aber bis Kriegsende nicht mehr statt.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende wurde sie in den wesentlichen Teilen wiederaufgebaut und 1947 wieder in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
95 Prozent aller Gebäude waren zum Kriegsende zerstört.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"kriegsende" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português