Alemão » Português

bestürmen* VERBO trans

2. bestürmen (Festung):

II . bestehen* VERBO intr irr

1. bestehen (existieren):

2. bestehen (andauern):

3. bestehen (beharren):

4. bestehen (sich zusammensetzen):

bestehlen* VERBO trans

bestehlen irr:

bestellen* VERBO trans

2. bestellen (reservieren lassen):

bestrafen* VERBO trans

2. bestrafen (mit Geld):

bestrafen JUR

3. bestrafen DESP:

bestrahlen* VERBO trans

1. bestrahlen (beleuchten):

2. bestrahlen MED:

bestreiten* VERBO trans irr

1. bestreiten (Aussage):

2. bestreiten (Ausgaben):

Bestreben <-s> SUBST nt kein pl

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Zwei der Schlitze konnten mit Maschinengewehren bestückt werden.
de.wikipedia.org
Jeder Endpunkt des Gebäudes ist mit hexagonalen dreigeschossigen Türmen bestückt, die kleine Schießscharten besitzen.
de.wikipedia.org
Die nuklear bestückten Ausführungen können in einer sekundären Rolle auch gegen Schiffe oder Küstenziele eingesetzt werden.
de.wikipedia.org
Sobald die Blasform mit einer vortemperierten Preform bestückt und verschlossen ist, beginnt der Verstreckprozess.
de.wikipedia.org
Das mit zwei innenliegend ausgestattete Dieselmotoren bestückte Schiff erreicht bis zu 45 Knoten (83 km/h).
de.wikipedia.org
Damals war er noch mit einer Zwiebelhaube bestückt, heute trägt er einen Spitzhelm.
de.wikipedia.org
Eine mit Türmen bestückte, 940 m lange Mauer umschloss einen mehrere Hektar großen Platz.
de.wikipedia.org
Es ist die letzte Variante, die mit einem PowerPC-Prozessor bestückt ist.
de.wikipedia.org
Sie war bestückt mit Zinnen, Umgang, Schießscharten und mit vermutlich acht vorgelagerten Türmen (Bastionen).
de.wikipedia.org
Zur Ökostation gehört ein Bauerngarten, der mit Obst und Gemüse, Nutz- und Heilpflanzen bestückt ist.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"bestücken" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português