Alemão » Latim

Traduções para „rügen“ no dicionário Alemão » Latim (Salte para Latim » Alemão)

rügen VERB

rügen
vituperare
rügen
reprehendere

Rüge SUBST f

vituperatio <-onis> f
reprehensio <-onis> f
alqm reprehendere

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Rügt der Abgeordnete die Verletzung seines Abgeordnetenrechts allerdings gegenüber Stellen, die nicht im Organstreitverfahren parteifähig sind, kann er diesbezüglich Verfassungsbeschwerde erheben.
de.wikipedia.org
Sie ist 2,4 cm dick und wiegt 500 g. Möglicherweise wurde sie in Rügen gefertigt und macht einen wenig benutzten Eindruck.
de.wikipedia.org
Es wurde auch gerügt, dass die Bezüge des Gewandhausdirektors "erheblich" über denen des Oberbürgermeisters und eines sächsischen Staatsministers lägen.
de.wikipedia.org
Für bestimmte umweltrechtliche Entscheidungen und Genehmigungen haben die anerkannten Verbände damit ein Klagerecht und können vor den Verwaltungsgerichten die Rechtswidrigkeit des Genehmigungsbescheides rügen.
de.wikipedia.org
Die niedere Gerichtsbarkeit lag bei den Dorfgerichten, von denen geringfügige Vergehen gerügt wurden.
de.wikipedia.org
Diesen Mangel des Berufungsverfahrens rügt der Rechtsmittelwerber zu Recht.
de.wikipedia.org
Durch die Anlage eines befestigten schwedischen Kriegshafens auf Rügen sollte ein strategischer Vorteil für Militär und Handel geschaffen werden.
de.wikipedia.org
Danach war er mehrere Jahre als Privatlehrer und Erzieher auf Rügen tätig.
de.wikipedia.org
Als Mirsajanow dennoch einen Bericht höheren Stellen zukommen ließ, wurde er gerügt und seine Glaubwürdigkeit in Zweifel gezogen.
de.wikipedia.org
Zu diesem Anlass konnten die Einwohner ihre Rügen vorbringen, die verhandelt wurden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

"rügen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina