Alemão » Italiano

aushauen <haute/hieb, gehauen/gehaut> VERBO trans

3. aushauen (Bäume):

aushauchen VERBO trans

1. aushauchen (Atem):

2. aushauchen (Geruch):

einhäusig ADJ

aushaben <irr> VERBO trans ugs (Kleidungsstücke)

I . aushaken VERBO trans

1. aushaken:

aushacken VERBO trans

2. aushacken (Unkraut):

I . aushalten <irr> VERBO trans

Expressões:

II . aushalten <irr> VERBO intr +haben

III . aushalten SUBST

ausharren VERBO intr +haben poet

II . aushusten VERBO intr +haben

II . aushusten VERBO rfl , sich aushusten

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die meisten Unternehmen existieren im Bereich des Einzelhandels, gefolgt vom Gastgewerbe, wenn man nur die aushäusigen Gewerbe berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Er lernt den neuen Bewohner der Unterkunft kennen und durchsucht selbige, als der neue Bewohner gerade aushäusig ist.
de.wikipedia.org
Die meisten Beschäftigten im aushäusigen Gewerbe weist der Einzelhandel auf, mit über 2200 Arbeitnehmern.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "aushäusig" em mais línguas

"aushäusig" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski