Alemão » Inglês

ab·ge·grif·fen ADJ

1. abgegriffen (abgenutzt):

abgegriffen

2. abgegriffen pej (sinnentleert):

abgegriffen

ab|grei·fen VERBO trans irreg

1. abgreifen MED (abtasten):

2. abgreifen calão (einstreichen):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Das Thermoskop hatte zumindest anfänglich noch keine Skala, die Länge der Wassersäule wurde mit einem Zirkel abgegriffen.
de.wikipedia.org
Dazu wird die Zündspannung kapazitiv, induktiv oder galvanisch von der Zündanlage abgegriffen und genau beim Zündzeitpunkt ein Blitz erzeugt.
de.wikipedia.org
Die Schrittspannung ist der Teil der Erdungsspannung, die vom Menschen mit einem Schritt von 1 m abgegriffen werden kann.
de.wikipedia.org
Neben dem Antrieb von Nebenaggregaten wird vorwiegend die Energie des heißen Gasstrahls ausgenutzt („Turbojet“), von der Welle wird keine Rotationsenergie abgegriffen.
de.wikipedia.org
Diese Spannung kann ganz oder teilweise von Personen abgegriffen werden.
de.wikipedia.org
Viele, aber nicht alle Klischees lassen sich deswegen als abgegriffene Redewendungen auffassen, die eingefahrene Vorurteile repräsentieren.
de.wikipedia.org
Die abgegriffenen Daten werden dabei in einem Servicezentrum zusammengeführt und ausgewertet; das Servicezentrum gibt auch die Updates der Streckenkarten heraus.
de.wikipedia.org
Schon bald war jedoch die zur Attraktion gewordene mumifizierte Leiche abgegriffen.
de.wikipedia.org
Mit diesem wird (in der Karte) eine Länge abgegriffen.
de.wikipedia.org
Am Ausgang kann nun das verstärkte hochfrequente Signal abgegriffen werden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"abgegriffen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文