Alemão » Francês

I . verbeißen* VERBO reflex irreg

2. verbeißen fig (hineinknien):

I . verbissen [fɛɐˈbɪsən] ADJ

1. verbissen (hartnäckig):

2. verbissen (verkrampft):

crispé(e)

II . verbissen [fɛɐˈbɪsən] ADV

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er war aber durch seine technischen Fertigkeiten und gute Spieleröffnung kein klassischer Manndecker mit überwiegend verbissener Zweikampfführung, sondern mühelos in der Lage auch als spielender Libero der Mannschaft zu helfen.
de.wikipedia.org
Die zuvor freundlich verspielten täglichen Ringkämpfe der Beiden werden immer ernsthafter und verbissener geführt.
de.wikipedia.org
Die überraschten Verteidiger wurden von der Wucht des Angriffes nach verbissener Gegenwehr aus der vordersten Grabenreihe getrieben.
de.wikipedia.org
Diese versucht, nach ihrer Einheirat in eine Landpatrizierfamilie, der provinziellen Atmosphäre kleinbürgerlicher Enge und verbissener Standes- und Familienehre durch den versuchten Mord an ihrem Gatten zu entrinnen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina