Alemão » Espanhol

I . vergehen* irreg VERBO intr +sein

3. vergehen (schmachten):

vergehen vor

II . vergehen* irreg VERBO reflex

vergehen sich vergehen:

sich vergehen
sich gegen das Gesetz vergehen
sich an jdm vergehen

Vergehen <-s, -> SUBST nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der freiwillige Helfer prüfte in diesem Zusammenhang, ob zwischen dem Zeitpunkt der Einreise des Besuches und dem Eintrag nicht mehr als 24 Stunden vergangen waren.
de.wikipedia.org
Jahre vergehen, bis sieben Schulabsolventen für den Abschlussball das Opernhaus wieder auf Vordermann bringen wollen.
de.wikipedia.org
Auf der Erde sind bei der Rückkehr des Raumschiffes dagegen 60 Jahre, 3 Monate und 5 Stunden vergangen.
de.wikipedia.org
Die fast 130 verhafteten Personen wurden des Hochverrates und 274 weiterer Vergehen angeklagt.
de.wikipedia.org
Nach der Erfassungswoche verging einige Zeit, bis die Charts fertiggestellt waren.
de.wikipedia.org
Als er das letzte Mal hier war, sind Jahre vergangen und seitdem hat sich dort vieles verändert.
de.wikipedia.org
Die Malerei auf der Außenseite der Altarflügel war schon 1871 vergangen.
de.wikipedia.org
In einem Drittel der Fälle vergingen weniger als 10 Tage von der Einigung bis zur Ausführung der Tat.
de.wikipedia.org
Die Zeit vergeht, und die Gemüter beruhigen sich wieder.
de.wikipedia.org
Es vergehen einige Tage, die Menschen werden nervös und hysterisch.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"vergehen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina