Alemão » Espanhol

Götterbild <-(e)s, -er> SUBST nt

Gotteslohn <-(e)s,- ohne pl > SUBST m irón coloq

Gotteshaus <-es, -häuser> SUBST nt

Gottesurteil <-s, -e> SUBST nt HIST

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Weiter bietet er Anstöße, verständlich und einfach das biblische und altkirchliche, trinitarische Gottesbild zu beschreiben und von den biblischen Texten her zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Dort bringt er einen neuen Aspekt: „Bei den Kindern ist es (das Gottesbild) jedoch vor dem Hintergrund ihrer Lebenswelt zu betrachten.
de.wikipedia.org
Ihnen gemeinsam ist die Infragestellung traditioneller Gottesbilder, religiöser Institutionen und Praktiken unter feministischer Perspektive.
de.wikipedia.org
Mengenmäßig der weitaus größte Anteil an weiblichen Gottesbildern in der Bibel findet sich in der Figur der „Weisheit“ (hebr.
de.wikipedia.org
Im jüdisch-christlichen Kontext gibt es dabei innerreligiöse und religionskritische Kontroversen sowohl um die göttliche „Gerechtigkeit“ als auch um die polare Emotionalität des Gottesbildes.
de.wikipedia.org
Es wird vorwiegend die Theologie des Gottesbildes der Dreieinigkeit in anschaulicher Weise gezeigt.
de.wikipedia.org
Das innerseelische Gottesbild entspricht dem Archetypus des Selbst und repräsentiert psychische Ganzheit.
de.wikipedia.org
Voraussetzung für die Versöhnung mit Gott ist die Überwindung aller falschen Gottesbilder, denn eine Versöhnung ist nur mit dem wahrhaftigen Gott möglich.
de.wikipedia.org
Ähnlichkeitsstruktur- und Faktorenanalysen ergaben verschiedene Dimensionen, aus denen ein Gottesbild aufgebaut sein kann.
de.wikipedia.org
Sein Hauptanliegen war die Kritik am theistischen Gottesbild.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gottesbild" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina