Alemão » Espanhol

Traduções para „gebrechen“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Gebrechen <-s, -> SUBST nt elev

Gebrechen
Gebrechen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Die Haltung ihrer Eltern erleichterte ihre Kindheit, aber sie litt als Jugendliche unter ihrem Gebrechen.
de.wikipedia.org
Ohne Rücksicht auf die körperlichen Gebrechen der Angestellten wurde in diesem Werk bis zum Ende des Krieges produziert.
de.wikipedia.org
Hierzu gehören der nacheheliche Unterhalt wegen der Betreuung gemeinsamer Kinder (Betreuungsunterhalt), der Unterhalt wegen Alters, Krankheit und Gebrechen sowie der Versorgungsausgleich als vorweggenommener Altersunterhalt.
de.wikipedia.org
Aufgrund seines Gebrechens wurden während seiner Regierungszeit Regenten ernannt.
de.wikipedia.org
Nun kehre ich zur Bestimmung meiner Jugend zurück, zur Bekämpfung körperlicher Gebrechen der Menschen.
de.wikipedia.org
Man schied sieben Mal wegen individueller Fehler, fünf Mal wegen defekten Motoren und sechs Mal wegen sonstiger technischen Gebrechen aus.
de.wikipedia.org
Witze mit Vorurteilen befassen sich mit Frauen- oder Männerthemen, Rauchern (jeweils von der anderen Gruppe thematisiert) oder Personen mit körperlichen/geistigen Gebrechen.
de.wikipedia.org
1855 erlitt er einen Schlaganfall, dem sich weitere Gebrechen anschlossen.
de.wikipedia.org
Namensgebend war die Heilwirkung, die der Echse im Altertum gegen verschiedene Krankheiten und Gebrechen zugeschrieben wurde.
de.wikipedia.org
Es folgte dahinter eine große Anzahl von Menschen mit Gebrechen, die für ihre Genesung beteten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gebrechen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina