Alemão » Espanhol

Traduções para „Geltendmachung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Geltendmachung <-, ohne pl > SUBST f JUR

Geltendmachung escrita
Geltendmachung escrita
Geltendmachung von Ansprüchen
Geltendmachung von Verfahrens- und Formfehlern

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Als die Richterin dies ablehnte, erklärte der Staatsanwalt, sich die Geltendmachung einer Nichtigkeitsbeschwerde wegen dieses möglichen Verfahrensfehlers vorzubehalten.
de.wikipedia.org
Dies erschwert heute die Geltendmachung von Schadensersatzansprüchen, weil die Beweislast vor Gericht bei den Betroffenen liegt.
de.wikipedia.org
Für die Geltendmachung des Schadensersatz- und des Entschädigungsanspruchs gilt eine Frist von zwei Monaten (Abs.
de.wikipedia.org
Das Landgericht prüft den Antrag auf formelle Richtigkeit und ob die Geltendmachung der Forderung im Mahnverfahren statthaft ist.
de.wikipedia.org
Dennoch ist die Übergabe bei allen Wertpapierarten von großer Bedeutung, weil bei der Geltendmachung des verbrieften Anspruchs dem Schuldner oder Aussteller die Urkunde auszuhändigen ist.
de.wikipedia.org
Dies setzt eine wirksame Ermächtigung durch den Rechtsträger und ein eigenes, schutzwürdiges Interesse des Prozessstandschafters an der Geltendmachung in eigenem Namen voraus.
de.wikipedia.org
Die Geltendmachung der Ansprüche richtet sich nach dem jeweiligen nationalen Zivilprozessrecht.
de.wikipedia.org
Andere Richter jedoch beurteilten die Geltendmachung des Widerrufsrechts als missbräuchliches Verhalten und versagten den Verbrauchern die Berufung auf ihr Recht.
de.wikipedia.org
Der Gläubiger wird damit selbst zur Geltendmachung des gepfändeten Rechts ermächtigt.
de.wikipedia.org
Die Verpflichtung zur Geltendmachung der Rechte an einer Sache obliegt demjenigen, der das Recht geltend macht.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Geltendmachung" em mais línguas

"Geltendmachung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina