Alemão » Espanhol

Traduções para „Geltungsbedürfnis“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Geltungsbedürfnis <-ses, ohne pl > SUBST nt

Geltungsbedürfnis

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er ging davon aus, eine verstärkte emotionale Ansprechbarkeit und ein erhöhtes Geltungsbedürfnis könnten ebenso angeboren sein wie ein besonders ausgeprägter Wunsch, sich mitzuteilen.
de.wikipedia.org
Im Deutschunterricht werden verbreitete Schwächen wie Überheblichkeit, Geltungsbedürfnis, Machtgelüste oder Schlitzohrigkeit entlarvt.
de.wikipedia.org
Hemmungsloser Ehrgeiz und grenzenloses Geltungsbedürfnis haben den Angeklagten getrieben.
de.wikipedia.org
Insbesondere fehlten ihm die Sprunghaftigkeit und das Geltungsbedürfnis des Kaisers.
de.wikipedia.org
Köhler habe wahrscheinlich „aus einer schweren persönlichen Krise und/oder aus übersteigertem Geltungsbedürfnis“ heraus gehandelt.
de.wikipedia.org
Neben Geltungsbedürfnis spielten auch ein echtes Interesse am Wohlergehen der Gemeinde, Hilfsbereitschaft und ein Gefühl religiöser Verpflichtung eine große Rolle für das soziale Engagement der Dürener Unternehmer.
de.wikipedia.org
Eine Ursache für die zweideutige Namensgebung kann auch im Geltungsbedürfnis der Hersteller gesucht werden.
de.wikipedia.org
Ihr Geltungsbedürfnis zeigte sich beispielsweise im Drang nach der Dichterkrönung mit dem Dichterkranz.
de.wikipedia.org
Später wurde ihm ein extremes Geltungsbedürfnis attestiert.
de.wikipedia.org
Sie tun dies entweder aus persönlichem Geltungsbedürfnis oder um einem politischen oder privaten Anliegen zusätzliche Aufmerksamkeit zu verschaffen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Geltungsbedürfnis" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina