Alemão » Espanhol

Traduções para „Gattungskauf“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Gattungskauf <-(e)s, -käufe> SUBST m JUR

Gattungskauf

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In der Praxis erscheint die Stipulation bei Mengenkäufen des Großhandels (Das römische Recht hat den Gattungskauf nicht gekannt.
de.wikipedia.org
Ob es sich um eine Falschlieferung handelt, hängt davon ab, ob es sich um einen Stück- oder einen Gattungskauf handelt.
de.wikipedia.org
Sie kann aber auch nach allgemeinen Merkmalen bestimmt sein, etwa nach Menge oder Qualität; dann handelt es sich um einen Gattungskauf.
de.wikipedia.org
Das Factoring hingegen bezieht sich auf den Kauf auch von erst später entstehenden, zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses noch unbekannten Forderungen und ist daher ein Gattungskauf.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "Gattungskauf" em mais línguas

"Gattungskauf" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina