Alemão » Espanhol

Seegebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Teilgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Seengebiet <-(e)s, -e> [ˈze:ən-] SUBST nt

Skigebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Sachgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Randgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

2. Randgebiet (einer Disziplin):

Saargebiet <-(e)s> [ˈza:ɐgəbi:t] SUBST nt

Brutgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Waldgebiet <-s, -e> SUBST nt

Zollgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Fachgebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Fördergebiet <-(e)s, -e> SUBST nt ECON, MINER

Futtergebiet <-(e)s, -e> SUBST nt

Berggipfel <-s, -> SUBST m

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Neben Direktzahlungen zum Ausgleich von Standortnachteilen und Bewirtschaftungserschwernissen, z. B. im Berggebiet (Hangzulage), gibt es Direktzahlungen für „freiwillig“ erbrachte Leistungen (z. B. Sömmerungsbeiträge).
de.wikipedia.org
Vom Rückgang der Anzahl Landwirtschaftsbetriebe waren das Talgebiet (−1,8 %) und das Berggebiet (−1,9 %) gleichermassen betroffen.
de.wikipedia.org
Kloster ist Berggebiet nach dem Landwirtschaftsgesetz.
de.wikipedia.org
20 Kilometer der insgesamt 54 Kilometer führen durch Berggebiet über der Baumgrenze mit offenen Flächen.
de.wikipedia.org
Seit 1995 unterstützt die Berghilfe die «Koordinationsstelle für Arbeitseinsätze im Berggebiet», die heute «Bergversetzer» heisst.
de.wikipedia.org
Der Vergnügungsteil kann nochmals in ein Seengebiet, eine Ebene und ein Berggebiet unterteilt werden.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina