Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

接线员
s'écarter
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
stand aside VERBO [Brit stand -, americ stænd -]
s'écarter (to do pour faire)
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
I. aside [Brit əˈsʌɪd, americ əˈsaɪd] SUBST (gen)
aside TEATR, CINEMA
to say sth as or in an aside
II. aside [Brit əˈsʌɪd, americ əˈsaɪd] ADV
1. aside (to one side):
to cast or throw [sth] aside clothes, gift
to cast or throw [sth] aside idea, theory
to set or put or lay [sth] aside (save)
to set or put or lay [sth] aside (in shop)
to brush or sweep [sth] aside objections, protests, worries
to push or move sb aside
2. aside (apart):
blague à part coloq
III. aside from PREP
I. stand [Brit stand, americ stænd] SUBST
1. stand (piece of furniture):
2. stand COM (stall):
3. stand DESP (in stadium):
4. stand JUR (witness box):
5. stand (stance):
to take or make a stand on sth
6. stand (resistance to attack):
7. stand (in cricket):
8. stand (standstill):
9. stand (area):
II. stand <Pret imperf, Part perf stood> [Brit stand, americ stænd] VERBO trans
1. stand (place):
stand person, object
2. stand (bear):
stand person, insects, certain foods
3. stand (pay for) coloq:
to stand sb sth
payer qc à qn
4. stand JUR:
5. stand (be liable):
III. stand <Pret imperf, Part perf stood> [Brit stand, americ stænd] VERBO intr
1. stand:
2. stand (be upright):
stand person:
stand object:
3. stand building, village etc:
4. stand:
to stand on (step on) insect, foot
5. stand (be):
to stand empty house:
to stand in sb's way literal
to stand in sb's way fig
6. stand (remain valid):
stand offer, agreement, statement:
7. stand (measure in height):
8. stand (be at certain level):
9. stand (be a candidate):
to stand as candidate
10. stand (act as):
11. stand (not move):
stand water, mixture:
to let sth stand
Expressões:
to stand for NÁUT port, Dover etc
IV. stand [Brit stand, americ stænd]
to leave sb standing athlete, student, company:
no Dicionário PONS
stand aside VERBO intr a. fig
no Dicionário PONS
no Dicionário PONS
I. aside [əˈsaɪd] SUBST
II. aside [əˈsaɪd] ADV
1. aside (to one side):
aside put, move, look
2. aside (thinking aloud):
3. aside (ignoring):
sth aside
qc mis(e) à part
I. stand [stænd] SUBST
1. stand (position):
stand a. fig
2. stand formal (standstill):
to bring sb/sth to a stand
arrêter qn/qc
3. stand (raised seating for spectators):
4. stand (support):
5. stand (stall):
6. stand (standing place for vehicles):
7. stand americ (specified number of performances):
8. stand (sexual encounter):
9. stand:
the stand americ (witness box)
10. stand (group of plants):
II. stand <stood, stood> [stænd] VERBO intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
to stand somewhere mountain, church
to stand in sb's way
3. stand (have a position):
stand a. fig
4. stand (be in a specified state):
to stand at sth
5. stand (remain valid):
6. stand (remain motionless):
stand tea
7. stand (be candidate):
III. stand <stood, stood> [stænd] VERBO trans
1. stand (place in an upright position):
to stand sb on sth
to stand sth against sth
2. stand (bear):
ne pas supporter que qn fasse qc Conj
3. stand (pay for):
4. stand JUR (undergo):
Expressões:
to stand a chance of doing sth coloq
no Dicionário PONS
stand aside VERBO intr a. fig
no Dicionário PONS
ranger piéton
no Dicionário PONS
I. aside ·ˈsaɪd] SUBST
II. aside ·ˈsaɪd] ADV
1. aside (to one side):
aside put, move, look
2. aside (thinking aloud):
3. aside (ignoring):
sth aside
qc mis(e) à part
I. stand [stænd] SUBST
1. stand (position):
stand a. fig
2. stand (standstill):
to bring sb/sth to a stand
arrêter qn/qc
3. stand (for spectators):
4. stand (support):
5. stand (stall, booth):
6. stand (for vehicles):
7. stand (small table):
8. stand (site of performance):
9. stand (sexual encounter):
10. stand:
11. stand (group of plants):
II. stand <stood, stood> [stænd] VERBO intr
1. stand (be upright):
2. stand (be located):
to stand somewhere mountain, church
to stand in sb's way
3. stand (have a position):
stand a. fig
4. stand (be in specified state):
to stand at sth
5. stand (remain valid):
6. stand (remain motionless):
stand tea
III. stand <stood, stood> [stænd] VERBO trans
1. stand (place upright):
to stand sb on sth
to stand sth against sth
2. stand (bear):
ne pas supporter que qn fasse qc (Conj)
3. stand (pay for):
4. stand JUR (undergo):
Expressões:
to stand a chance of doing sth coloq
Present
Istand aside
youstand aside
he/she/itstands aside
westand aside
youstand aside
theystand aside
Past
Istood aside
youstood aside
he/she/itstood aside
westood aside
youstood aside
theystood aside
Present Perfect
Ihavestood aside
youhavestood aside
he/she/ithasstood aside
wehavestood aside
youhavestood aside
theyhavestood aside
Past Perfect
Ihadstood aside
youhadstood aside
he/she/ithadstood aside
wehadstood aside
youhadstood aside
theyhadstood aside
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
I am therefore calling on you to stand aside to give our party a fighting chance of winning.
en.wikipedia.org
His contract was not renewed for 2012, and he elected to stand aside immediately rather than complete the season.
en.wikipedia.org
This can happen even if the consent threshold is unanimity, especially if many voters stand aside.
en.wikipedia.org
However, at the age of 50, he was to stand aside before the tour.
en.wikipedia.org
To be in the world, and of the world, and never stand aside and watch.
en.wikipedia.org