Alemão » Italiano

I . halten <hält, hielt, gehalten> VERBO trans

2. halten (stützen):

halten

3. halten (aufhalten):

halten

4. halten (aufrechterhalten):

halten
etwas in Bewegung halten

5. halten SPORT :

halten

7. halten (denken):

halten

Expressões:

etwas ans Licht halten

II . halten <hält, hielt, gehalten> VERBO intr +haben

1. halten (anhalten):

halten

2. halten (nicht entzweigehen):

halten

3. halten fig :

halten

Expressões:

an sich (akk) halten
auf etwas (akk) halten
tener(ci) (molto) a qc
auf etwas (akk) zu halten
zu jemandem halten

III . halten <hält, hielt, gehalten> VERBO rfl

6. halten:

sich an jemanden halten fig

7. halten:

sich halten (befolgen)
sich an die Gesetze halten

Expressões:

sich (dat) etwas halten

I . Halten <-s> SUBST nt

Halten

Halten Wendungen

I . heraus halten <hält; hielt; gehalten> VERBO trans

1. heraus halten:

heraus halten

2. heraus halten (fernhalten):

heraus halten ugs

II . heraus halten <hält; hielt; gehalten> VERBO rfl ugs

halt ADV ugs

halt INTERJ

Veja também: haltmachen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Den Kontakt zu Freunden und Kollegen hielt er brieflich aufrecht.
de.wikipedia.org
Ein mit einem Deckel verschlossener Kochtopf benötigt deutlich weniger Energie als ein offener Topf, um die gleiche Temperatur zu halten.
de.wikipedia.org
Ende 1917 erreichten die Alliierten so große Herstellungszahlen, dass die Deutschen nicht mehr die Lufthoheit halten konnten.
de.wikipedia.org
Der Verschollene gerät unaufhaltsam in eine Geisterwelt, die ihn zeitlebens gefangen hält.
de.wikipedia.org
Die Bremsanlage wurde so verändert, dass der Bus auch ohne Benutzung der Feststellbremse im Stillstand gehalten werden konnte.
de.wikipedia.org
Von 1946 bis 1952 wurde sie als Reserveschiff einsatzbereit gehalten, ehe es aufgelegt wurde und für einen Verkauf zur Verfügung stand.
de.wikipedia.org
Dieser Zustand hielt auch Jahre später noch an, bis die Kapazität den steigenden Besucherzahlen des Parks schließlich nicht mehr gewachsen war.
de.wikipedia.org
Sie halten eine Sommerruhe an wenig überhängenden Flächen, die zwar geschützt sind, wo aber Regenwasser noch hinkommt.
de.wikipedia.org
Ausgehend von der Kryptologie wird hierbei vorgeschlagen, so wenig wie möglich geheim zu halten, um dieses dann umso leichter schützen und gegebenenfalls ersetzen zu können.
de.wikipedia.org
Dieser soll zum einen eine schalldämmende Wirkung haben, durch zufällige Spuren wie ein dekorativer Bodenbelag aussehen und den Dielenboden sauber und trocken halten.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"halten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski