Espanhol » Alemão

aturrarse [atuˈrrarse] VERBO reflex Guat (marchitarse)

I . aturdir [aturˈðir] VERBO trans

1. aturdir (los sentidos):

2. aturdir (una mala noticia):

3. aturdir (pasmar):

II . aturdir [aturˈðir] VERBO reflex aturdirse

1. aturdir (los sentidos):

aturdirse

2. aturdir (por una desgracia):

aturdirse
aturdirse

3. aturdir (pasmarse):

aturdirse

aturdido (-a) [aturˈðiðo, -a] ADJ

1. aturdido (irreflexivo):

aturdido (-a)
aturdido (-a)

2. aturdido (pasmado):

aturdido (-a)

aturdidor(a) [aturðiˈðor(a)] ADJ

acomedirse [akomeˈðirse] irreg como pedir VERBO reflex lat-amer

aturdimiento [aturðiˈmjen̩to] SUBST m

1. aturdimiento (por un golpe):

2. aturdimiento (por una mala noticia):

3. aturdimiento (irreflexión):

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "aturdirse" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina