Alemão » Espanhol

Traduções para „Bestürzung“ no dicionário Alemão » Espanhol (Salte para Espanhol » Alemão)

Bestürzung <-, ohne pl > SUBST f

Exemplos de frases com Bestürzung

etw mit Bestürzung feststellen

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Beschluss erkannte zudem „mit Bestürzung und großer Betroffenheit das Leid der Betroffenen ausdrücklich an“.
de.wikipedia.org
Die Kurzgeschichte löste Bestürzung aus, wurde schon bald als Klassenlektüre an Schulen eingeführt, brachte andererseits aber auch Kluge den Vorwurf von Pornographie ein.
de.wikipedia.org
Sein Tod löste auch international bei seinen Fachkollegen Bestürzung aus.
de.wikipedia.org
Zu ihrer Bestürzung hält sich ihr galanter Traummann daheim gleich einen ganzen Harem.
de.wikipedia.org
Der Fall erzeugte Bestürzung und hohe Anteilnahme und zog ein großes öffentliches Interesse sowie umfangreiche Untersuchungen nach sich.
de.wikipedia.org
Zahlreiche internationale Organisationen und nationale Regierungen äußerten ihre Bestürzung über diese Menschenrechtsverletzung und forderten die sofortige Aufhebung des Todesurteils, so auch die Bundesregierung.
de.wikipedia.org
Die Installation einer elektronischen Orgel hat unter Kirchenmusikern für Bestürzung gesorgt.
de.wikipedia.org
Beim Aufwachen stellt er mit Bestürzung fest, dass Blut in seinem Urin ist.
de.wikipedia.org
Die Berichte der Journalisten, die das tragische Ereignis beobachtet hatten, erreichten über Nachrichtenagenturen die weltweite Öffentlichkeit und wurden mit Bestürzung aufgenommen.
de.wikipedia.org
Wegen der Dringlichkeit des Umbaus des Föderalismus zeigte sich allenthalben Bestürzung.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"Bestürzung" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina