Latim » Alemão

frīgēscō <frīgēscere, frīxī, –> (Incoh. v. frigeo) nicht klass.

1.

erkalten, erstarren

2. übtr

ermatten, erschlaffen

frīgē-factō <factāre> (frigus) Plaut.

kühlen

re-frīgēscō <frīgēscere, frīxī, –>

1.

refrigesco nicht klass.
wieder kalt werden, wieder kühl werden, sich abkühlen

2. übtr

erkalten, nachlassen, ins Stocken geraten, an Bedeutung verlieren
sind außer Gebrauch gekommen
es geht bei den Gerichten nicht mehr so hitzig zu
hatte kaum Aussicht, gewählt zu werden

frīgerō <frīgerāre> (frigus) Cat.

kühlen, erfrischen

friguttiō <friguttīre> vor- u. nachkl.

1.

zwitschern

2.

lispeln, stottern

dē-rigēscō <rigēscere, riguī, –> poet; nachkl.

dī-rigēscō

→ derigesco

Veja também: dē-rigēscō

dē-rigēscō <rigēscere, riguī, –> poet; nachkl.

ob-rigēscō <rigēscere, riguī, –>

erstarren

rigēscō <rigēscere, riguī, –> (Incoh. v. rigeo)

erstarren, steif werden
rigesco übtr
emporstarren, sich sträuben

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina