Latim » Alemão

ē-maneō <ēmanēre, ēmānsī, ēmānsum> Sen.

ausbleiben

ē-mineō <ēminēre, ēminuī, –> (mons)

2.

stark hervortreten, sichtbar o. vernehmlich werden o. sein, sich zeigen

3.

sich auszeichnen, sich hervortun

4. MALEREI

den Vordergrund bilden

ē-moneō <ēmonēre, – –>

ermahnen (alqm; m. ut)

ē-metō <ēmetere, –, ēmessum> Hor.

abmähen [ frumentum; fruges ]

mē-met

verstärktes me

sē-met

verstärktes se¹

temnō <temnere, tempsī, temptum> poet; nachkl.

verachten, verschmähen
nicht zu verachten

I . ēminēns <Gen. entis> (emineo) ADJ

1.

herausragend, -stehend, vorspringend [ saxa; genae ]

2. nachkl. übtr

hervorragend, ausgezeichnet, außerordentlich [ orator; vir; auctor; eloquentia ]

II . ēminēns (emineo) SUBST

1. entis nt

Vorsprung
ungleiche Vorsprünge

2. Tac. Pl ēminēntēs tium m

hervorragende Persönlichkeiten

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina