Latim » Alemão

caccabus <ī> m (griech. Fw.) vor- u. nachkl.

Kochtopf; Bratpfanne

atābulus <ī> m poet; nachkl.

heißer Südostwind, Schirokko

sacculus <ī> m

Demin. v. saccus

Säckchen; Geldbeutel; Weinfilter

Veja também: saccus

saccus <ī> m (griech. Fw.) (Sack)

1.

Getreidesack

2.

saccus poet
Geldsack
ad saccum ire Plaut.
betteln gehen

3. nachkl.

Filter [ vinarius ]

caccitus <ī> m Petr.

schöner Knabe

vocābulum <ī> nt (voco)

1.

Benennung, Bezeichnung

3. Tac.

Vorwand

5. GRAM

vocabulum vor- u. nachkl.
Substantiv

galbulus <ī> m (galbus) poet; nachkl.

kleiner Vogel m. grüngelbem Gefieder, viell. Goldamsel

patibulum <ī> nt, patibulus <ī> m (pateo)

1.

Marterholz (Verbrechern und Sklaven um den Hals gelegtes gabelförmiges Holz, an das die Hände gebunden wurden; der Verurteilte wurde dann an diesem Holz den Richtpfahl hinaufgezogen und gekreuzigt)

2. mlt.

Galgen

columbulus <ī> m

Demin. v. columbus Plin.

Täubchen

Veja também: columbus

columbus <ī> m (columba) poet; nachkl.

Tauber, Täuberich

cacozēlus <ī> m (griech. Fw.) nachkl.

Nachäffer

dicāculus <a, um>

Demin. v. dicax Plaut.

witzig, schnippisch

Veja também: dicāx

dicāx <Gen. ācis> (dico¹)

witzig, beißend, schnippisch, witzelnd

acūtulus <a, um>

Demin. v. acutus

ziemlich scharfsinnig, spitzfindig [ conclusiones ]

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina