Latim » Alemão

lāna <ae> f

1.

Wolle [ mollis; rudis; aurea das goldene Widderfell; übtr vellera lanae Verg. Schäfchenwolken ]
de lana caprina rixari sprichw
um des Kaisers Bart streiten

2. (aus Wolle Hergestelltes) meton.

a.

Wollkleid

b.

Wollfaden
spinnen

c. im Pl

Wollstoffe

3.

Wollarbeit
nur an seine Wollarbeit denken

4. poet übtr

das Wollige an Früchten u. Pflanzen, bes. Baumwolle

lancea <ae> f (kelt. Wort)

Lanze, Speer (in der Mitte m. einem Riemen versehen)

laniō1 <laniāre>

zerfleischen, zerreißen, zerfetzen [ hominem; artūs dentibus; unguibus ora; corpus; comas; crura zerstückeln; carmina übtr m. Worten herunterreißen ]

laniō2 <ōnis> m (lanio¹) nachkl.

Fleischer

lanx <lancis> f

1.

Schüssel, Schale

2.

Waagschale

lancula <ae> f

Demin. v. lanx spätlat

kleine Waagschale

Veja também: lanx

lanx <lancis> f

1.

Schüssel, Schale

2.

Waagschale

lānātae <ārum> f (lanatus) Iuv.

Schafe

laniēna <ae> f (lanius)

Fleischerei, Metzgerei

lanista <ae> m

1.

Gladiatorenmeister (Besitzer u. Trainer einer Gladiatorentruppe, die er zu den Gladiatorenspielen vermietete)

2. übtr

Aufwiegler
v. C. aufgehetzt
auf Antrieb der Ä

languī1

perf v. langueo

Veja também: langueō

langueō <languēre, languī, –>

1.

ermattet, erschlafft, abgespannt, kraftlos sein
ist verwelkt

2. übtr

kraftlos, abgespannt, untätig sein
ist erkaltet

lānūgō <ginis> f (lana) poet; nachkl.

1.

das Wollige der Bäume, der Früchte u. Ä.

2.

Bartflaum

lāneus <a, um> (lana)

1.

aus Wolle [ pallium; infula; effigies ]

2. (Cat.)

weich wie Wolle

lanius <ī> m (lanio¹)

2. Plaut.

Opferschlächter

3. Plaut.

Henker

lanceola <ae> f

Demin. v. lancea nachkl.

kleine Lanze

Veja também: lancea

lancea <ae> f (kelt. Wort)

Lanze, Speer (in der Mitte m. einem Riemen versehen)

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos esse vocábulo - vamos gostar de receber o seu feedback!

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina