Italiano » Alemão

I . scostare [skosˈtaːre] VERBO trans

1. scostare:

weg-, abrücken

2. scostare (tenda):

II . scostare [skosˈtaːre] VERBO

1. scostare:

Expressões:

scostarsi fig

I . accostare [akkoˈstaːre] VERBO trans

2. accostare:

accostare qc a qc
etw an etw (akk) heranstellen, heranrücken

3. accostare (socchiudere):

II . accostare [akkoˈstaːre] VERBO

crostare VERBO trans

I . discostare [diskoˈstaːre] VERBO trans

II . discostare [diskoˈstaːre] VERBO

raccostare [rakkosˈtaːre] VERBO trans

1. raccostare:

raccostare qc a qc
etw an etw (akk) (heran)rücken

2. raccostare (paragonare):

cocomero [koˈkoːmero] SUBST m il

cocorita [kokoˈriːta] SUBST f la

cocotte [koˈkot] inv SUBST f la

costatare [kostaˈtaːre] VERBO trans

costatare → constatare

Veja também: constatare

constatare [konstaˈtaːre] VERBO trans

scostato [skosˈtaːto] ADJ

1. scostato:

weg-, abgerückt

2. scostato (distante):

I . riaccostare VERBO trans

II . riaccostare VERBO, riaccostarsi reflex

cocomeraio <-ai> SUBST m il

2. cocomeraio (campo di cocomeri):

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski