Inglês » Alemão

guar·an·tor [ˌgærənˈtɔ:ʳ, americ ˌgerənˈtɔ:r] SUBST

guarantor
Garant(in) m (f)
guarantor JUR
Bürge(Bürgin) m (f)
guarantor JUR
guarantor JUR
Gewährsmann(-frau) m (f) CH

guarantor SUBST DIR COMERC

Vocabulário especializado

guarantor SUBST INVEST-FINAN

Vocabulário especializado

customs guarantor SUBST handel

Vocabulário especializado
customs guarantor

guarantor's liability SUBST DIR COMERC

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

In the course of the Euro crisis CDU / CSU are apparently able to sharpen their profile in foreign and European policy.

Currently 51 percent of Germans think that Angela Merkel’s party is best placed to represent Germany’s interests at European level and is seen as guarantor of a reliable foreign policy and the stability of the common European currency.

If there were elections to the Bundestag already next Sunday, the CDU/CSU would get 35 percent of votes (+1 compared to November).

www.infratest-dimap.de

Offenbar gelingt es der Union sich im Zuge der Euro-Krise stärker in der Außen- und Europapolitik zu profilieren.

Aktuell sind 51 Prozent der Deutschen der Meinung, dass die Partei von Angela Merkel am ehesten in der Lage ist, die Interessen Deutschlands auf europäischer Ebene zu vertreten und die Union gilt auch am ehesten als Garant einer verlässlichen Außenpolitik und der Stabilität der europäischen Gemeinschaftswährung.

Wenn bereits am nächsten Sonntag Bundestagswahl wäre, käme die CDU/CSU auf einen Wähleranteil von 35 Prozent (+1 gegenüber November).

www.infratest-dimap.de

All Jato members of staff are experts in their field.

They have years of experience, gained in the successful execution of projects and are guarantors for the lasting satisfaction of our clients.

www.jato-consulting.de

Alle Jato Mitarbeiter sind Spezialisten auf ihrem Gebiet.

Sie bringen jahrelange Erfahrung in der Durchführung erfolgreicher Projekte mit und sind ein Garant für die nachhaltige Zufriedenheit unserer Kunden.

www.jato-consulting.de

When the parties were formed in the parliament Droysen joined the moderate liberal Casino party.

However, the hopes he placed in Prussia as the guarantor of the unification of a liberal Germany were disappointed when Frederick William IV of Prussia turned down the imperial crown offered to him by the Frankfurt parliament.

Droysen thereupon withdrew from politics.

www.uni-kiel.de

Im Zuge der Parteienbildung schloss sich Droysen der gemäßigt-liberalen Kasino-Partei an.

Seine Hoffnungen, die er auf Preußen als Garant der Einigung eines liberalen Deutschlands setzte, wurden jedoch enttäuscht, als Friedrich Wilhelm IV. die Kaiserkrone ablehnte, die ihm das Frankfurter Parlament anbot.

Droysen zog sich daraufhin aus der Politik zurück.

www.uni-kiel.de

The big hit for youngsters and an absolute novelty is the fixed LED light on the back of the helmet.

Intended as an additional safety function in road traffic from the uvex-developers this feature is a reliable guarantor of kids loving to wear this helmet – because after all the hero is ‘ megacool ’.

www.uvex-sports.de

Der Hit bei den Youngsters und absolute uvex-Neuheit ist das in die am Helm-Hinterkopf integrierte fest sitzende Blinklicht.

Gedacht von den uvex-Entwicklern als zusätzliche Sicherheitsfunktion im Straßenverkehr, ist es ein zuverlässiger Garant, dass die Kinder diesen Helm gerne tragen werden - denn schließlich ist der uvex " hero " dadurch auch " megacool ".

www.uvex-sports.de

securities.

Consequently, the ATK decides at its own discretion and on the basis of administrative regulations on how to act and what to do with the securities of the guarantor.

According to § 8 the lending bank will be replaced with the ATK which will enter into all of the bank's rights and commitments.

www.sfz.uni-mainz.de

Aufgrund dieses Gesetzes übernimmt die ATK die Funktion eines Schlichters unter Ausschaltung der Möglichkeit der staatlichen Banken eine Verwertung der Sicherheiten des Kreditnehmers vorzunehmen.

Die ATK entscheidet somit nach freiem Ermessen und aufgrund Verwaltungsvorschriften in welcher Form sie vorgeht und was sie mit den Sicherheiten des Bürgen macht.

Gem. § 8 wird die kreditgebende Bank durch die ATK ersetzt, die in allen Rechten und Pflichten der Bank eintritt.

www.sfz.uni-mainz.de

In the second half of the 9th century, abbot Luitpert of Herrieden catapults his monastery into European history :

He becomes archbishop of Mainz ( 863 ), in 865 appears as guarantor in a contract between the Kings Ludwig the German and Karl the Bald of France and in 870 becomes arch chaplain and arch chancellor of the Reich.

Shortly before his death, he swaps the monastery of Herrieden against Ellwangen in 887.

www.herrieden.de

In der zweiten Hälfte des 9. Jahrhunderts wuchtet Abt Luitpert von Herrieden sein Kloster in die europäische Geschichte hinein :

Er wird Erzbischof von Mainz ( 863 ), erscheint 865 als Bürge in einem Vertrag zwischen den Königen Ludwig dem Deutschen und Karl dem Kahlen von Frankreich und wird 870 Erzkaplan und Erzkanzler des Reiches.

Kurz vor seinem Tode tauscht er im Jahre 887 das Kloster Herrieden gegen Ellwangen ein.

www.herrieden.de

Junior members

This is for students: you need the signature of two guarantors (UNIVERSITAS Austria members) to be admitted to the Association; membership fee:

EUR 20 per year

www.universitas.org

Jungmitglied Für Studierende :

Unterschrift von 2 Bürgen (UNIVERSITAS Austria-Mitgliedern)zur Aufnahme in den Verband; Mitgliedsbeitrag:

EUR 20,- /Jahr

www.universitas.org

Regular members

For active translators and interpreters: you need the signature of two guarantors (UNIVERSITAS Austria members) to be admitted to the Association; membership fee:

www.universitas.org

Ordentliches Mitglied Für aktive ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen :

Unterschrift von 2 Bürgen (UNIVERSITAS Austria-Mitgliedern) zur Aufnahme in den Verband; Mitgliedsbeitrag:

www.universitas.org

1305 He negotiated and Nicolaus of carrying out a contract, after which the Margrave Otto, Johann Waldemar and confirmed the privileges of the town of Stendal.

Guarantors of this agreement were twelve knights and squires.

1312 empfing er mit Friedrich von Strele und einem von Köckeritz die Huldigung der Stadt Leipzig für die Markgrafen Waldemar und Johann von Brandenburg.

www.rambow.de

1305 handelten er und Nicolaus von Buch einen Vertrag aus, wonach die Markgrafen Otto, Johann und Waldemar die Privilegien der Stadt Stendal bestätigten.

Bürgen dieses Vertrages waren zwölf Ritter und Knappen.

1312 empfing er mit Friedrich von Strele und einem von Köckeritz die Huldigung der Stadt Leipzig für die Markgrafen Waldemar und Johann von Brandenburg.

www.rambow.de

A fee for administration costs is charged, amounting to 2.5 % of the loan amount ; it becomes due at the time of the payment.

In cases of loans of more than 260,00 € a guarantor must be named who is willing to take over the obligations of the contract by means of a directly enforceable guarantee.

A proof of an indefinite employment relationship and a statement of earnings must be provided.

www.uni-stuttgart.de

Für anfallende Verwaltungskosten wird eine Gebühr von 2,5 % der Darlehenssumme erhoben, die bei Auszahlung fällig wird.

Bei einem Darlehen von über 260,00 € muss ein Bürge benannt werden, der sich bereit erklärt, die mit dem Vertrag eingegangenen Verpflichtungen durch eine selbstschuldnerische Bürgschaft zu übernehmen.

Ein entsprechender Nachweis über ein unbefristetes und ungekündigtes Arbeitsverhältnis sowie eine Verdienstbescheinigung sind vorzulegen.

www.uni-stuttgart.de

A fee for administration costs is charged, amounting to 2.5 % of the loan amount ; it becomes due at the time of the payment.

In cases of loans of more than 260,00 € a guarantor must be named who is willing to take over the obligations of the contract by means of a directly enforceable guarantee.

A proof of an indefinite employment relationship and a statement of earnings must be provided.

www.uni-stuttgart.de

Für anfallende Verwaltungskosten wird eine Gebühr von 2,5 % der Darlehenssumme erhoben, die bei Auszahlung fällig wird.

Bei einem Darlehen von über 260,00 € muss ein Bürge benannt werden, der sich bereit erklärt, die mit dem Vertrag eingegangenen Verpflichtungen durch eine selbstschuldnerische Bürgschaft zu übernehmen.

Ein entsprechender Nachweis über ein unbefristetes und ungekündigtes Arbeitsverhältnis sowie eine Verdienstbescheinigung sind vorzulegen.

www.uni-stuttgart.de

Křížové odkazy

22 This makes Jesus the guarantor of a better covenant.

(Žd 8,6)

www.bibleserver.com

Querverweise

22 So ist Jesus Bürge eines viel besseren Bundes geworden.

(Hebr 8,6;

www.bibleserver.com

A proof of an indefinite employment relationship and a statement of earnings must be provided.

The guarantor is obliged to truthfully present his personal financial circumstances.

In case of foreign nationals the presentation of a residence permit is required.

www.uni-stuttgart.de

Ein entsprechender Nachweis über ein unbefristetes und ungekündigtes Arbeitsverhältnis sowie eine Verdienstbescheinigung sind vorzulegen.

Der Bürge ist verpflichtet, seine persönlichen finanziellen Verhältnisse wahrheitsgemäß darzulegen.

Bei ausländischen Staatsbürgern ist die Vorlage einer Aufenthaltsgenehmigung erforderlich.

www.uni-stuttgart.de

Ordinance of LBBW falling due that the creditors of these liabilities cannot be satisfied from the assets of Landesbank.

The obligations of Landesbank resulting from its own guarantor ’ s liability or comparable liability undertaking or a liability arising from membership in a savings banks association as guarantor are laid down and fall due under the terms of sentences ( 1 ) - ( 3 ) at the same moment as the obligation secured by such an undertaking.

Several Owners are jointly and severally responsible, in their internal relationships according to their interests in the capital.

lbbw.de

2005 vereinbarten Verbindlichkeiten umgehend nachkommen, sobald sie bei deren Fälligkeit ordnungsgemäß und schriftlich festgestellt haben, dass die Gläubiger dieser Verbindlichkeiten aus dem Vermögen der Landesbank nicht befriedigt werden können.

Verpflichtungen der Landesbank aufgrund eigener Gewährträgerhaftung oder vergleichbarer Haftungszusage oder einer durch die Mitgliedschaft in einem Sparkassenverband als Gewährträger vermittelten Haftung sind vereinbart und fällig im Sinne der Sätze 1 bis 3 in dem gleichen Zeitpunkt wie die durch eine solche Haftung gesicherte Verbindlichkeit.

Mehrere Träger haften als Gesamtschuldner, im Innenverhältnis entsprechend ihren Kapitalanteilen.

lbbw.de

LBWG

liability undertaking or a liability arising from membership in a savings banks association as guarantor are laid down and fall due under the terms of sentences ( 1 ) - ( 3 ) at the same moment as the obligation secured by such an undertaking.

Several Owners are jointly and severally responsible, in their internal relationships according to their interests in the capital.

lbbw.de

Die Träger werden ihren Verpflichtungen aus der Gewährträ- gerhaftung gegenüber den Gläubigern der bis zum 18. Juli 2005 vereinbarten Verbindlichkeiten umgehend nachkommen, sobald sie bei deren Fälligkeit ordnungsgemäß und schriftlich festgestellt haben, dass die Gläubiger dieser Verbindlichkeiten aus dem Vermögen der Landesbank nicht befriedigt werden können.

Verpflichtungen der Landesbank aufgrund eigener Gewährträgerhaftung oder vergleichbarer Haftungszusage oder einer durch die Mitgliedschaft in einem Sparkassenverband als Gewährträger vermittelten Haftung sind vereinbart und fällig im Sinne der Sätze 1 bis 3 in dem gleichen Zeitpunkt wie die durch eine solche Haftung gesicherte Verbindlichkeit.

Mehrere Träger haften als Gesamtschuldner, im Innenverhältnis entsprechend ihren Kapitalanteilen.

lbbw.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文