Inglês » Alemão

Traduções para „business development“ no dicionário Inglês » Alemão (Salte para Alemão » Inglês)

business development SUBST CONTABIL

Vocabulário especializado

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

livelihoods skills / non-formal vocational training and

entrepreneurial support in the form of business skills training, business development support services and access to start-up capital via small-scale credit.

The target group for the program was illiterate, poor and un-skilled or semi-skilled women, in the so-called lower tier of the informal economy.

www.giz.de

non-formale Berufsbildungsangebote als Voraussetzung für die Schaffung einer Lebensgrundlage

die Vermittlung von kaufmännischen Fertigkeiten und die Unterstützung von Unternehmerinnen und Unternehmern bei der Geschäftsentwicklung sowie beim Zugang zu Startkapital in Form von Kleinkrediten

Die Zielgruppe des Programms sind Analphabeten, Arme sowie ungelernte oder angelernte Frauen, die in den so genannten unteren Einkommensbereichen der informellen Wirtschaft tätig sind.

www.giz.de

The LTO offers services such as regular newsletters and events informing its members about recent developments in the community and in the tourism industry.

It also provides consulting services on business development and marketing for emerging tourism companies.

The creation of the LTO has produced positive results at various levels.

www.giz.de

Regelmäßige Newsletter und Veranstaltungen, in denen die Mitglieder über neueste Entwicklungen in der Gemeinde und in der Tourismusindustrie informiert werden, sind Teil der Serviceangebote des Verbandes.

Aufstrebenden Tourismusunternehmen wird Beratung für Geschäftsentwicklung und Marketing angeboten.

Die Gründung der LTO führte zu zahlreichen positiven Resultaten.

www.giz.de

Considering the women ’s limited literacy skill, course content had to be very practical so that it could be memorized ( sometimes with pictures and basic words ) and applied immediately.

Other supporting mechanisms have to be available e.g. access to start-up capital and business development support services.

Integration and cooperation amongst institutions are crucial and require as much attention as the training of the women itself.

www.giz.de

Aufgrund der begrenzten Lese- / Schreibfertigkeiten der Frauen müssen die Kursinhalte sehr praxisnah sein, so dass die Teilnehmerinnen sie sich sofort merken und anwenden können, zum Beispiel mithilfe von Bildern und Grundbegriffen

Weitere Unterstützung muss geleistet werden, beispielsweise durch den Zugang zu Startkapital und die Erbringung von Leistungen zur Förderung der Geschäftsentwicklung

Auch die Einbindung von und die Zusammenarbeit mit Institutionen ist von entscheidender Bedeutung und bedarf ebenso großer Aufmerksamkeit wie die eigentliche Ausbildung der Frauen

www.giz.de

So far, largely on their own initiative, the partners in two provinces have conducted regular surveys of the investment climate.

In Central Java, for instance, 2,000 private enterprises from 35 districts have been asked to appraise their business development, the local investment climate and the government's efforts to promote business.

www.giz.de

Bisher werden von den Partnern in zwei Provinzen in regelmäßigen Abständen weitgehend eigenständig Umfragen zum Investitionsklima durchgeführt.

In Zentral-Java beurteilen beispielsweise mehr als 2.000 Privatunternehmen aus 35 Distrikten ihre Geschäftsentwicklung, das lokale Investitionsklima und die Regierungsarbeit zur Wirtschaftsförderung.

www.giz.de

Cars are his personal passion and played a decisive role in his professional career as well.

Before becoming a consultant, Philipp spent 15 years in the automotive industry gaining broad firsthand expertise in marketing & sales, retail, customer service, finance and business development.

www.rolandberger.de

Autos sind seine große Leidenschaft und haben auch seine Karriere entscheidend beeinflusst.

Vor seiner Zeit als Berater war Philipp Grosse Kleimann 15 Jahre in der Automobilbranche tätig. Dort sammelte er auf den Gebieten Marketing & Vertrieb, Einzelhandel, Kundenservice, Finanzen und Geschäftsentwicklung umfangreiche Erfahrungen aus erster Hand.

www.rolandberger.de

Americas Advisory Board

As part of its continuing commitment to enhance its presence in the Americas, Deutsche Bank has established an Americas Advisory Board to counsel management on a wide range of strategic marketplace including business development, growth and economic, political and social trends.

Seth H. Waugh (Chairman) Former Chief Executive Officer, Deutsche Bank Americas;

www.db.com

Beraterkreis für Amerika

Um ihre Präsenz in Amerika weiter zu vertiefen, hat die Deutsche Bank das Americas Advisory Board gegründet, das das Management zu umfangreichen Themen wie Geschäftsentwicklung, Wachstum und wirtschaftliche, politische und soziale Trends berät.

Seth H. Waugh (Vorsitzender) Ehemaliger Chief Executive Officer, Deutsche Bank Americas;

www.db.com

From October 18 to 21, 2001, Telekom Austria will be presenting itself at the GEWINN Fair for the first time as a stock-listed company.

Investor relations experts of Austria’s largest publicly-held company will provide information to interested private investors and minor shareholders about the company’s business development and the of the share performance, and will be available to answer questions in this regard.

Within a total surface space of 100m2, the four group companies Telekom Austria, Mobilkom Austria, Datakom Austria and Jet2Web Internet will each be represented at a stand in Hall 17, where they will give information on the most innovative and successful products of the individual business segments.

www.a1.net

Erstmalig präsentiert sich vom 18. bis 21. Oktober 2001 Telekom Austria bei der GEWINN-Messe als börsennotiertes Unternehmen.

Investor Relations Experten der größten österreichischen Publikumsgesellschaft werden interessierten Privatanlegern und Kleinaktionären Auskünfte über die Geschäftsentwicklung des Unternehmens und der Kursentwicklung der Aktie geben und stehen bei Fragen zur Aktie mit Rat und Tat zur Verfügung.

Auf einer Gesamtfläche von 100m2 in der Halle 17 sind die vier Gesellschaften der Gruppe Telekom Austria, Mobilkom Austria, Datakom Austria und Jet2Web Internet jeweils mit einer Beratungsinsel vertreten und informieren über die innovativsten und erfolgreichsten Produkte der einzelnen Geschäftssegmente.

www.a1.net

Future Innovators Summit SUN September 7, 2014, 12 PM-12:30 PM Bischofshof

Kayo Otaka started her career at Hakuhodo in 1990 as marketing strategy planner, mainly took part in projects pertaining to new product development and business development.

Foreseeing that co-creation will become the marketing trend of the future, she established β–ban, the pilot company of Voice Vision in 2011.

www.aec.at

Future Innovators Summit SO 7.9.2014, 12:00-12:30 Bischofshof

Kayo Otaka begann ihre Laufbahn bei Hakuhodo 1990 als Marketingstrategieplanerin und war hauptsächlich an der Entwicklung neuer Produkte und an der Geschäftsentwicklung beteiligt.

Vorausahnend, dass Co-Creation ein künftiger Marketingtrend sein würde, gründete sie 2011 β–ban, die Pilotcompany von Voice Vision.

www.aec.at

Due to extensive restructuring of the company, this sector has operated as an independent division as of the year 1997.

The successful business development led to the continuous expansion of the company's worldwide presence: branches were established in Hong Kong, Shanghai, Beijing, Miami, Mexico City, Guatemala City and Warsaw.

www.biesterfeld-international.com

Infolge einer umfassenden Umstrukturierung des Unternehmens wurde dieser Bereich ab dem Jahr 1997 als eigenständige Sparte geführt.

Die erfolgreiche Geschäftsentwicklung führte zum kontinuierlichen Ausbau der weltweiten Präsenz: in Hongkong, Shanghai, Beijing, New York, Mexico City, Guatemala City und Warschau wurden eigene Niederlassungen etabliert.

www.biesterfeld-international.com

Due to extensive restructuring of the company, this sector has operated as an independent division as of the year 1997.

The successful business development led to the continuous expansion of the company's worldwide presence: branches were established in Hong Kong, Shanghai, Beijing, New York, Mexico City, Guatemala City and Warsaw.

www.biesterfeld-international.com

Infolge einer umfassenden Umstrukturierung des Unternehmens wurde dieser Bereich ab dem Jahr 1997 als eigenständige Sparte geführt.

Die erfolgreiche Geschäftsentwicklung führte zum kontinuierlichen Ausbau der weltweiten Präsenz: in Hongkong, Shanghai, Beijing, New York, Mexico City, Guatemala City und Warschau wurden eigene Niederlassungen etabliert.

www.biesterfeld-international.com

Press release, business development in the 1st half of 2014 and outlook for the MAHLE Group, September 8, 2014, page 1

Press release on the business development of the MAHLE Group in the first half of 2014 Stuttgart/Germany, September 8, 2014 The sales and result of the MAHLE Group developed positively in the first half of 2014.

Sales

www.behr-service.com

Presseinformation, Geschäftsverlauf 1. Halbjahr 2014 und Jahresausblick MAHLE Konzern, 08.09.2014, Seite 1

Presseinformation zum Geschäftsverlauf des MAHLE Konzerns im 1. Halbjahr 2014 Stuttgart, den 8. September 2014 Umsatz und Ergebnis des MAHLE Konzerns haben sich im ersten Halbjahr 2014 deutlich positiv entwickelt.

Umsatz

www.behr-service.com

” The students always join in with great enthusiasm, ” knows Dr. Stefan Wiedmann, competition master of the EXIST-priME Cup, from longstanding experience.

On Friday afternoon, the participants were requested to present the company and the business development in the business simulation to the jury.

Finally, it was the team of Reinhold-Würth-Hochschule with Thomas Bachmayer, Bastian Schütz and Markus Stadler that was one step ahead of the others:

www.wuerth.com

„ Die Studierenden sind immer mit enormem Engagement dabei “, weiß Dr. Stefan Wiedmann, Spielleiter beim EXIST-priME-Cup, aus langjähriger Erfahrung.

Am Freitagnachmittag galt es für die Teilnehmer, das Unternehmen und den Geschäftsverlauf im Planspiel vor einer Jury zu präsentieren.

Die Nase vorne hatte schließlich das Team der Reinhold-Würth-Hochschule mit Thomas Bachmayer, Bastian Schütz und Markus Stadler:

www.wuerth.com

The major advantage for companies :

they can order or cancel ICT services in line with their business development and requirements and only need to pay for products and services actually used.

Even today, 80 percent of the Telekom subsidiary’s SAP business comes from the cloud.

www.telekom.com

Wesentlicher Vorteil für Unternehmen :

Sie können ihre Informations- und Kommunikationstechnik (ITK) entsprechend ihrem Geschäftsverlauf zu- und abbuchen und zahlen nur den tatsächlichen Verbrauch.

Schon jetzt kommen 80 Prozent des SAP-Geschäfts der Telekom-Tochter aus der Wolke.

www.telekom.com

The Deutsche Telekom subsidiary is taking on the hosting, operation and ongoing modernization of the SAP applications, with the aim of harmonizing and consolidating the company systems of Correos.

By transferring its SAP operations to the Cloud, Correos can keep adjusting its services in line with current business developments, only paying for what it actually requires.

The four-year contract has a volume of around EUR 41 million.

www.t-systems.de

Ziel ist es dabei, die Unternehmenssysteme von Correos zu harmonisieren und zu konsolidieren.

Correos kann die Leistungen dank der Verlagerung in die Cloud stets an den aktuellen Geschäftsverlauf anpassen und bezahlt nur das, was tatsächlich benötigt wird.

Der Vertrag umfasst ein Volumen von rund 41 Millionen Euro und hat eine Laufzeit von vier Jahren.

www.t-systems.de

Confirmation of expectations for the entire financial year Thanks to its proven combination of a stable-income real-estate portfolio with the activity of a general contractor, Allreal is well positioned in an economic environment characterised by insecurity.

The company expects business development in the second half of 2013 to remain stable and operating results for the entire financial year above the level reported the previous year.

www.allreal.ch

Bestätigung der Erwartungen für das Geschäftsjahr 2013 Dank der bewährten Kombination eines ertragsstabilen Immobilienportfolios mit der Tätigkeit des Generalunternehmers ist Allreal in dem von Unsicherheiten geprägten wirtschaftlichen Umfeld gut aufgestellt.

Das Unternehmen geht von einem stabilen Geschäftsverlauf im zweiten Halbjahr 2013 aus und rechnet für das gesamte Geschäftsjahr weiterhin mit einem über dem Vorjahreswert liegenden operativen Ergebnis.

www.allreal.ch

Preview of the IAA 2010 © MAHLE Exhaust gas recirculation combined with reduced fuel consumption Charge air valve ( SLV )

14 MAHLE GmbH, Press Release, Business Development in the 1st Half of 2010 and Outlook, MAHLE Group, 06/09/2010 Lightweight composite camshafts fitted with low-friction rolling bearings offer significant CO2 savings potential in commercial vehicle engines.

Preview of the IAA 2010 © MAHLE State-of-the-art mechanical system lowers CO2 emissions Rolling bearing camshaft

www.behr-service.com

Vorschau auf die IAA 2010 © MAHLE Abgasrückführung bei gleichzeitiger Verbrauchsreduzierung Ladeluftventil ( SLV )

14 MAHLE GmbH, Presseinformation, Geschäftsverlauf 1. Halbjahr 2010 und Jahresausblick MAHLE Konzern, 06.09.2010 Gewichtsoptimierte gebaute Nockenwellen mit reibungsarmen Wälzlagern bieten noch deutliches CO2-Einsparpotenzial bei Nutzfahrzeugmotoren.

Vorschau auf die IAA 2010 © MAHLE Moderne Mechanik senkt den CO2-Ausstoß Wälzgelagerte Nockenwelle

www.behr-service.com

52.6 % ).

Frank Schaich, CEO of Fair Value REIT-AG, commented on business development in the first quarter:

"We regard the results from the first quarter of 2013 as confirmation of our targets and as a solid platform for the development throughout the rest of the year.

www.fvreit.de

52,6 % ).

Frank Schaich, Vorstand der Fair Value REIT-AG, kommentiert den Geschäftsverlauf des ersten Quartals:

"Wir sehen die Ergebnisse des ersten Quartals 2013 als Bestätigung für unsere Planung und als solide Ausgangsbasis für die Entwicklung im weiteren Jahresverlauf.

www.fvreit.de

The operating result is to come up to last year ’s level.

Similar to the business development, the company intends to step up the number of employees in Germany and abroad.

“We are optimistic as regards the further business development in 2008.

www.wuerth.com

Das Betriebsergebnis soll auf Vorjahresniveau gehalten werden.

Analog zum Geschäftsverlauf will das Unternehmen seine Beschäftigtenzahl im In- und Ausland steigern.

„Wir sehen dem weiteren Geschäftsverlauf 2008 optimistisch entgegen.

www.wuerth.com

Interim Management Statement

Information on the business development in the first ten months of the year.

03.02.2014

www.juliusbaer.com

Interim Management Statement

Information zum Geschäftsverlauf in den ersten zehn Monaten des Jahres.

03.02.2014

www.juliusbaer.com

No essential impulses from emerging markets India and South America.

Continuing subdued demand situation in major industry segments (building-, automotive- and energy industry), stable development on average level at mechanical engineering-, consumer goods- and household appliance-industries, solid demand from aviation industry and railway infrastructure markets. voestalpine shows - apart from seasonal effects - overall stable business development in this challenging environment.

www.voestalpine.com

Keine wesentlichen Impulse aus den Emerging Markets Indien und Südamerika.

Nachfragesituation in den wichtigsten Industriesegmenten (Bau-, Automobil- und Energieindustrie) weiter verhalten, stabile Entwicklung auf durchschnittlichem Niveau in den Bereichen Maschinenbau-, Konsumgüter- und Hausgeräteindustrie, solide Nachfrage bei Luftfahrt und Eisenbahninfrastruktur. voestalpine in diesem schwierigen Umfeld abgesehen von saisonalen Effekten mit insgesamt stabilem Geschäftsverlauf.

www.voestalpine.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文