Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ablata
the office

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. office [ɔfis] SUBST m

1. office (rôle):

to do the job coloq
remplir son office employé:

2. office (charge):

office ADMIN, JUR

3. office REL:

l'office divin

4. office (salle):

II. d'office ADV (autorité)

commis ou nommé d'office avocat, expert
appointed by the court après subst

III. office [ɔfis]

I. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADJ

1. bon (agréable):

bon (bonne) repas, aliment, odeur, matelas, douche

2. bon (de qualité):

bon (bonne) objet, système, hôtel, vacances
bon (bonne) livre, texte, style
bon (bonne) conseil, métier, travail
bon (bonne) santé, vue, mémoire
elle est (bien) bonne, celle- coloq! (amusé) literal
elle est (bien) bonne, celle- coloq! (indigné) irón

3. bon (supérieur à la moyenne):

bon (bonne) niveau, qualité, client, quantité

4. bon (compétent):

bon (bonne) médecin, père, nageur, élève

5. bon (avantageux):

bon (bonne)

6. bon (efficace):

bon (bonne) remède, climat
good (pour, contre for)

7. bon (destiné):

bon pour qc
fit for sth
I'm in for a fine coloq

8. bon (bienveillant):

bon (bonne) personne, paroles, geste
kind (avec, envers to)
bon (bonne) sourire
il a une bonne tête ou gueule coloq
il a une bonne tête ou gueule coloq
vous êtes (bien) bon! irón
that's (very) good ou noble of you! irón
il est bon, lui coloq! irón

9. bon (correct):

bon (bonne) moment, endroit, numéro, réponse, outil

10. bon (utilisable):

bon (bonne) billet, bon
the tyre has had it coloq

11. bon (dans les souhaits):

bon (bonne) chance, nuit
bon (bonne) anniversaire

II. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] SUBST m (f) (personne)

mon bon antiq
my good man antiq
ma bonne antiq
my good woman antiq

III. bon SUBST m

1. bon (ce qui est de qualité):

2. bon:

bon COM, MARKET (sur un emballage)
token Brit
bon COM, MARKET (sur un emballage)
free gift with 50 tokens Brit ou coupons americ and two stamps

3. bon FINAN:

IV. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] INTERJ

bon (bonne) (satisfaction)
bon (bonne) (accord, concession)
bon, on va pas en faire un drame coloq!

V. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] ADV

VI. pour de bon ADV

VII. bonne SUBST f

1. bonne (domestique):

2. bonne (plaisanterie):

VIII. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami antiq
gas coupon americ
to make a witty remark (sur about)
bon point literal
bon point fig
dyed-in-the-wool atrib
bon vivant adj
bonne amie antiq
bonne femme coloq (femme)
woman pej
old lady coloq
être bonne fille literal
être bonne fille fig administration, direction:
bonne sœur coloq
skivvy coloq Brit pej
public decency uncountable

IX. bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

box-office <pl box-offices> [bɔksɔfis] SUBST m

Saint-Office [sɛ̃tɔfis] SUBST m

inglês
inglês
francês
francês

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

office [ɔfis] SUBST m

1. office (agence, bureau):

2. office REL:

3. office (fonction, charge):

4. office (pièce):

Expressões:

faire office de qc personne
to act as sth
faire office de qc chose
to serve as sth

box-office <box-offices> [bɔksɔfis] SUBST m

inglês
inglês
francês
francês
célébrer l'office
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

office [ɔfis] SUBST m

1. office (agence, bureau):

2. office REL:

3. office (fonction, charge):

4. office (pièce):

Expressões:

faire office de qc personne
to act as sth
faire office de qc chose
to serve as sth

box-office <box-offices> [bɔksɔfis] SUBST m

inglês
inglês
francês
francês
célébrer l'office

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Cette interprétation conjecture que le mystificateur était de bonne foi durant sa conférence de presse.
fr.wikipedia.org
Il faut néanmoins que le cheval ait une bonne locomotion et soit en parfaite santé.
fr.wikipedia.org
Grâce à cette méthode, surtout les enfants peuvent apprendre la musique modale de bonne qualité tel le chant grégorien, sans aucune difficulté.
fr.wikipedia.org
Cela permet une bonne homogénéité de la matière et limite la présence de retassures ou de vacuoles.
fr.wikipedia.org
On entendra donc « de la bonne argent », « une grande escalier », « une autobus » (et de là, « prendre la bus »), etc.
fr.wikipedia.org