Francês » Alemão

Traduções para „redire“ no dicionário Francês » Alemão (Salte para Alemão » Francês)

redire [ʀ(ə)diʀ] VERBO trans

redire (répéter):

redire (histoire)
redire un mot à qn
redire un mot à qn
redire un mot à qn (rapporter)
redire un mot à qn (rapporter)

Expressões:

avoir/trouver qc/rien à redire à qc

Exemplos de frases com redire

redire un mot à qn (rapporter)
avoir/trouver qc/rien à redire à qc

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
L'accueil du public est très partagé : retour aux sources pour certains, redite des vieux albums pour d'autres.
fr.wikipedia.org
Nous devons redire que l’embryon humain ne peut être considéré comme un simple matériau de laboratoire.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, le film n'est pas une simple redite et pose des questions inédites.
fr.wikipedia.org
La commission de contrôle des comptes n'y trouvera finalement rien à redire.
fr.wikipedia.org
Il y redit sa compassion pour les victimes.
fr.wikipedia.org
Le 30 avril, l'État-major se redit compte qu'une révision était nécessaire pour réussir l'objectif.
fr.wikipedia.org
Non seulement personne n'y trouve à y redire, mais les résultats électoraux sont déterminants dans l'appréciation et la longévité des préfets.
fr.wikipedia.org
Lors d'une interview en 2014, elle déclare que personne ne trouve à redire quand des musiciens hommes écrivent sur leur vie sentimentale.
fr.wikipedia.org
Il s'en explique par l'inutilité de « redire plus mal ce qu'un autre a réussi à dire mieux avant lui ».
fr.wikipedia.org
Cela peut encore se redire : dans le roman contemporain, toute identité est singulière et entre dans une relation différentiante avec les autres.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina