Espanhol » Português

peña [ˈpeɲa] SUBST f

1. peña (roca):

peña
rocha f

2. peña (grupo):

peña
turma f

pena [ˈpena] SUBST f

2. pena (sanción):

pena f

3. pena (dificultad):

pena f

4. pena lat-amer (vergüenza):

I . penar [peˈnar] VERBO trans

II . penar [peˈnar] VERBO intr (padecer)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Puedes explirar a la peña como no las van a endiñar con un tubo de crema?
www.trinityatierra.com
A partir de la convocatoria me embullo y escribo para esa peña algo que luego no me atreví a leer en público.
www.tunet.cult.cu
Siempre me han cogido el resto de las veces, y sin hacer falta el tropel de peña que se requiere semanalmente en ese programa.
concursostv.blogspot.com
En la absurda y mentecata sala vips va entrando alguna peña rara que ha venido en el mismo todoterreno que yo.
www.laspalmerasmienten.com
Equiparar a esa peña con los frikis me parecía casi un insulto.
blogderandy.wordpress.com
Las agencias de espionajes son suyas y usan el dinero de los borregomátrix para hacer todo tipo de mariconadas para el control de la peña.
contraperiodismomatrix.com
Manuel hijo, por la foto, se ve que tienes edad de estar - con los de tu peña -, corriendo los toros de tu pueblo (y bebiendo calimochos de don simón).
www.elmundotoday.com
Peña explica que tal perspectiva tiende a despolitizar la próxima elección presidencial y por lo mismo, favorece a la derecha que lo promueve.
www.masticable.fm
O lo misma a la tía la iba el sadomasoquismo eugenista y la gustaba hacer sufrir un poco a la peña....
contraperiodismomatrix.com
Y tuvieron que militarizar a la peña para que fuera a trabajar en diciembre ya que muchos habían acabado las horas de todo el año.
controladoresareosyotrashierbas.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português