Espanhol » Alemão

versionar [bersjoˈnar] VERBO trans MÚS

I . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] VERBO trans

II . versificar <c → qu> [bersifiˈkar] VERBO intr

versar [berˈsar] VERBO intr

2. versar (dar vueltas):

sich drehen um +Acus

3. versar Amer Central (escribir):

4. versar Amer Central (charlar):

5. versar Méx (bromear):

perseverar [perseβeˈrar] VERBO intr

1. perseverar (insistir):

beharren auf +Dat

2. perseverar (mantener):

versista [berˈsista] SUBST mf

1. versista (versificador):

Versdichter(in) m (f)

2. versista pej:

Versemacher(in) m (f)

versátil [berˈsatil] ADJ

1. versátil (que se adapta):

versícula [berˈsikula] SUBST f REL

I . versalita [bersaˈlita] ADJ TIPOGR

II . versalita [bersaˈlita] SUBST f TIPOGR

versatilidad [bersatiliˈðað ] SUBST f

1. versatilidad (inconstancia):

2. versatilidad (flexibilidad):

versiculario [bersikuˈlarjo] SUBST m

1. versiculario (el que canta versículos):

2. versiculario (el que cuida de los libros de coro):

versificador(a) [bersifikaˈðor(a)] SUBST m(f)

I . versal [berˈsal] ADJ TIPOGR

II . versal [berˈsal] SUBST f

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina