Espanhol » Alemão

Traduções para „fundirse“ no dicionário Espanhol » Alemão (Salte para Alemão » Espanhol)

I . fundir [fun̩ˈdir] VERBO trans

2. fundir (dar forma):

3. fundir (un aparato eléctrico):

estar fundido coloq (objeto)

5. fundir lat-amer (gastar):

verjubeln coloq

6. fundir calão (consumir):

verschlingen coloq

II . fundir [fun̩ˈdir] VERBO reflex fundirse

1. fundir (deshacerse):

fundirse

2. fundir (aparato eléctrico):

fundirse

3. fundir:

fundirse (unirse) en
fundirse (empresas) en
fundirse en

4. fundir lat-amer:

fundirse (arruinarse)
fundirse (negocio)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Si ustedes quieren gobernar, funden un partido político.
udemedios.blogspot.com
El sol descansó en el pecho de la montaña, y se fundió en su corazón.
www.sublimeli.com.ar
En las rondas, un silbato se funde con los labios ajados del vigilante.
www.elpuercoespin.com.ar
Se produce cuando el aire es lo suficientemente templado como para fundirlo parcialmente, pero no lo suficientemente cálido como para transformarlo en lluvia.
www.puertoricoahora.com.ar
No sé dónde se funde la realidad con su imaginación.
librodelasocurrencias.blogspot.com
No tenés idea si alguien se ha fundido o no, porque no existen datos al respecto.
artepolitica.com
En el caso, el juez podrá declarar la inconstitucionalidad de la norma en que se funde el acto u omisión lesiva.
www.elciudadanodelasheras.com
Una vida interior intensase basta a sí misma y podría fundir veinte años de hielo.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Y en ese estado de ser atravesado el cuerpo se funde con el mundo amplio que la luz recorre.
temakel.net
Se van a un restaurante y lo funden.
www.fuebuena.com.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "fundirse" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina