Espanhol » Alemão

alborotado (-a) [alβoroˈtaðo, -a] ADJ

1. alborotado (excitado):

alborotado (-a)

2. alborotado (irreflexivo):

alborotado (-a)
alborotado (-a)

I . alborotar [alβoroˈtar] VERBO intr

II . alborotar [alβoroˈtar] VERBO trans

1. alborotar (excitar):

2. alborotar (desordenar):

3. alborotar (sublevar):

III . alborotar [alβoroˈtar] VERBO reflex alborotarse

1. alborotar (excitarse):

2. alborotar (sublevarse):

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Si no se fijan marcos de tiempo, corremos el riesgo de quedarnos como novia de rancho: vestida y alborotada.
americasvoiceonline.org
Ha alborotado bajo la suela de una bota, frenéticamente, hasta quedar quieto, sin aliento, inerte como una bolsa.
hamartia.com.ar
Es alborotada y revoltosa, sus pies nunca paran en su casa.
www.radiomontecarmelorb.com
Esta primavera a destiempo y este día infiltrado adicional, me tienen alborotada.
entreloquesevaysequeda.blogspot.com
Había un gran silencio y quietud, donde los pájaros alborotados, algún perro y vehículo, sobresalían grandemente.
laverdadeslibertad.com
Teníal pelo algo alborotado y una expresión de placidez y abandono, como la de un mendigo cuando pide un cigarrillo.
ficcionbreve.org
Ni máscaras, ni banderas, ni disfraces, sólo lo crudo de esa realidad que no se dejaba contaminar con cuerpos alborotados y desconocidos.
perio.unlp.edu.ar
En una de las fotos se ve practicando ballet y en otra luce muy relajada con un vestido blanco y el cabello alborotado.
lascaderastabasco.blogspot.com
Crucé entre un mundo de hinchas alborotados y banderas de los dos equipos de fútbol.
embajadadenadie.blogspot.com
Es un grupo alborotado y su generación rompió muchas tradiciones y costumbres antiguas.
roccoplanetashoy.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "alborotado" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina