Alemão » Português

I . wenden1 VERBO trans (Braten, Blatt, Auto)

I . wenden2 <wendet, wendete [oder wandte], gewendet [oder gewandt]> VERBO trans (Kopf)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
An dessen Südende knickt die Hagenriede nach Westen ab, nimmt mehrere Gräben auf und wendet sich kurz darauf wieder nach Süden.
de.wikipedia.org
Die vordere Putte wendet dem Betrachter den Rücken zu.
de.wikipedia.org
Es ist unplausibel, es stimmt nicht, wie man es dreht und wendet.
de.wikipedia.org
Anschließend wendet er sich dem jungen Mann zu, um ihn auszuhorchen.
de.wikipedia.org
Im Ständerat ist diese Kategorie gegenwärtig ganz verschwunden: Die Mehrheit der Mitglieder wendet mehr als zwei Drittel ihrer Arbeitszeit für das Parlamentsmandat auf.
de.wikipedia.org
Die Kleinbauern-Vereinigung setzt sich politisch für ihre Ziele ein und wendet Instrumente der direkten Demokratie (Volksinitiative und Gesetzesreferendum) an.
de.wikipedia.org
Im Ortskern wendet sich der Weg Richtung Autobahnbrücke und unterquert diese schließlich.
de.wikipedia.org
Er empfindet Lust und Berauschung bei seinen Taten und wendet sich vollständig von seinem bisherigen Leben ab.
de.wikipedia.org
Dabei fließt sie zunächst mehrere Kilometer weit in östlicher Richtung und wendet sich dann nach Süden.
de.wikipedia.org
Als sie eines Tages von einem Wüstling vergewaltigt wird und ein Kind erwartet, wendet sich die konservative und in strengen Moralvorstellungen lebende Familie von ihr ab.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português